Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "over-inflated" en español

Some experts think that the injection of money could have generated over-inflated prices in the stock market.
Para algunos expertos, la inyección de dinero podría haber generado sobreprecios en el mercado bursátil.
Neil, you over-inflated the right front tire again.
Neil, inflaste de más la rueda delantera derecha de nuevo.
The scientific council found the idea over-inflated.
El Consejo Científico encontró el proyecto descabellado.
The lungs are over-inflated in appearance and feel crepitant, which is consistent with drowning.
Los pulmones están excesivamente inflados en apariencia y con sensación crepitante, lo cual es coherente con el ahogamiento.
No, the only thing you've been carrying is an over-inflated ego.
No, la única cosa que has estado llevando es tu demasiado inflado ego.
Kaiba, once again your ridiculously over-inflated ego blinds you to the truth.
Kaiba, una vez más tu ego sobre-exagerado, te ciega de la verdad.
I thought things would work out, until the day he over-inflated her.
Creí que las cosas irían bien entre ellos hasta que la engañó.
The nerve of those people, barging in here, railroading their over-inflated plans down our throats, and then saying they want us involved in every decision.
Qué descarados irrumpen aquí, nos ponen sus planes exagerados en la cara y luego dicen que quieren que estemos en todas las decisiones.
Over-inflated ball, small rim.
Bola sobre inflada, aro pequeño.
I thought I'd left a kickball dangerously over-inflated.
Crei haber dejado abierta mi oficina
Instead of pumping over-inflated funding into European roads and highways, the Commission should seek to achieve its ambitious goals for sustainable transport.
En lugar de la exagerada financiación de las carreteras y autopistas europeas, la Comisión debería centrarse en este sentido, por ejemplo, en alcanzar los valientes objetivos que se estableció en lo relativo a medios de transporte respetuosos con el medio ambiente.
That is, overstretching themselves by buying at over-inflated prices and on the basis of the relatively high earnings and easy credit that marked the boom years.
Es decir, se "estiraron" excesivamente comprando a precios demasiado inflados y sobre la base de ganancias relativamente altas y con un crédito fácil que marcaron los años del boom.
Perhaps they can do something about your over-inflated ego.
Quizás puedan curar su egolatría.

Otros resultados

I would argue in favour of a further attempt being made, but I would also caution against over inflated expectations.
Si bien yo estoy a favor de esfuerzos adicionales, creo que no podemos ser demasiado optimistas en cuanto a los posibles resultados.
For their part, Eurologos translators have been trying for many years never to forget that this is not about a contest between over inflated egos in a quest for what linguists call "near perfection".
Por su lado, los traductores de Eurologos intentan, desde hace varios lustros, no olvidar nunca que no se trata de una competición entre egos hipertrofiados en busca de lo "quasi perfecto".
BP cuffs as a tourniquet on both biceps, keep inflated over 140.
Roberto, la tensión cae en el torniquete de los bíceps Mantenla por encima de 140.
BP cuffs as a tourniquet on both biceps, keep inflated over 140.
Torniquetes con mangas a los dos bíceps, hínchalos a más de 140.
Many of us worry that the downturn will be severe because of the collapse of huge asset bubbles inflated over many years by loose monetary policies.
Muchos de nosotros nos preocupamos porque la caída puede ser grave debido a la desintegración de enormes burbujas de activos que fueron infladas durante muchos años mediante políticas monetarias muy permisivas.
A staff member mismanaged various United Nations construction projects, failed to exercise proper control over subordinates, unnecessarily inflated contract estimates, and solicited and accepted a bribe from a local contractor.
Un funcionario gestionó incorrectamente varios proyectos de construcción de las Naciones Unidas, no controló adecuadamente a sus subordinados, infló innecesariamente las estimaciones de gastos de los contratos y solicitó y aceptó un soborno de un contratista local.
The traditional factors of severe depression have been generated: over-production, inflated financial and property markets, speculation, inordinate debt, bursting of the financial bubble and stagnation.
Los factores tradicionales de una grave depresión se han manifestado: sobreproducción, mercados financieros e inmobiliarios inflados, especulación, endeudamiento desmesurado, reventón de la burbuja financiera y estancamiento.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 23. Exactos: 13. Tiempo de respuesta: 548 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo