Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "pal around" en español

amistad
amigo
amiga
quedo
juntos
And it looks like you pal around with the boss.
Y parece que tiene amistad con el jefe.
Look, all the kids here talk about are their houses in Aspen and Hong Kong, and what famous people they pal around with.
Mira, todos aquí hablan De sus casas en Aspen y Hong Kong, Y con que famosos tienen amistad.
But you can pal around with a hagfish?
¿Y puedes ser amigo de un pez bruja?
You pal around with somebody long enough you forget he's the bad guy.
Andas de amigo con alguien tanto tiempo, que te olvidas que es el malo.
Did she arrive in Neptune hoping to pal around with Bonnie?
¿Llegó a Neptune esperando hacerse amiga de Bonnie?
I know he thinks because I pal around with Bill Ayers and the like that I'm pro-defense.
Sé que cree que porque soy amiga de Bill Ayers y gente así, soy pro defensa.
Oh, how can you pal around with me and still stay so dumb?
¿Cómo puedes ser mi amiga y seguir siendo tan tonta?
Remind you of anyone you used to pal around with, who later got turned into a cybernetically enhanced mercenary and kidnapped Red Skull?
Te recuerda a alguien usado para amistad con un, que más tarde se convirtió en un cibernéticamente mercenario mejorado y ¿secuestrado Red Skull?
NOW, WHY DO YOU WANT TO PAL AROUND WITH THOSE GUYS FOR?
Ahora, ¿para qué quieres hacerte amiga de esta clase de tipos?
Find someone else to pal around with.
Encuentra a otro con el que ser compañeros.
Someone to pal around with at the hospital.
Alguien con quien echar el rato por ahí en el hospital.
Maybe they just want to pal around.
Quizás sólo trabar amistad con ellos.
Ralph asked me to pal around with you in Ireland.
Ralph me pidió que pasara tiempo contigo en Irlanda.
Better yet, find other friends and classmates to pal around with.
Mejor aún, busca a otros amigos o compañeros de clase con quienes hacer grupo.
All you do is pal around the neighbourhood...
Lo único que haces es dar vueltas por el barrio con esos bobos.
Find someone else to pal around with.
Busca a otro con quien juntarte.
Not like the bunch of phonies that I pal around with.
No como esos farsantes con quienes convivo.
I'm sure there's someone who'd like to pal around with a billionaire.
Estoy seguro de que hay alguien por ahí con ganas de ser amigo de un millonario.
Jackie, you ever pal around with Billy Nolan?
Jackie, ¿alguna vez anduviste con un tal Billy Nolan?
It's nice to have someone to pal around with who isn't too busy.
Es bueno saber que tienes a alguien para salir cuando no está tan ocupado.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 165. Exactos: 44. Tiempo de respuesta: 266 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo