Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "part and parcel" en español

Buscar part and parcel en: Sinónimos

Sugerencias

205
149
This input could then become part and parcel of the ongoing intergovernmental deliberations.
Luego estos aportes pueden formar parte integrante de las deliberaciones intergubernamentales en curso.
However, it was not part and parcel of the Government.
Sin embargo, no es parte integrante del Gobierno.
Mr. Salazar-Pineda (Bolivarian Republic of Venezuela) said that the structural inequality between North and South was part and parcel of poverty.
El Sr. Salazar-Pineda (República Bolivariana de Venezuela) dice que las desigualdades estructurales entre el Norte y el Sur constituyen parte integral del problema de la pobreza.
We therefore firmly believe that an effective verification system must be part and parcel of the final agreement.
Así pues, creemos firmemente que un sistema de verificación eficaz debe ser parte integral del acuerdo final.
Measures to combat vulture funds should therefore be part and parcel of reforms of the international financial system.
Por lo tanto, las medidas para luchar contra los fondos oportunistas deberían formar parte integrante de las reformas del sistema financiero internacional.
Moreover, human rights were part and parcel of a democratic culture.
Por lo demás, los derechos humanos forman parte integrante de una cultura democrática.
All these accords are now part and parcel of the Interim Constitution of the Sudan 2005.
Todos esos acuerdos forman ya parte integrante de la Constitución provisional del Sudán de 2005.
Another representative noted that Pygmies were part and parcel of the Gabonese society.
Otro representante señaló que los pigmeos formaban parte integrante de la sociedad gabonesa.
The African continent joins in solidarity with the affected countries as part and parcel of the international community.
El continente africano se suma solidario a los países afectados como parte integrante de la comunidad internacional.
The treatment of refugee children was part and parcel of an inter-agency endeavour agreed on at that Summit.
En relación con el tratamiento de los niños refugiados, señala que esa cuestión es parte integrante de un esfuerzo interinstitucional concertado en dicha Cumbre.
Both should be part and parcel of the same objective, as one will be ineffective without the other.
Ambos aspectos deben ser parte integrante del mismo objetivo, ya que uno será ineficaz sin el otro.
It is also part and parcel of its efforts to extend the peaceful use of nuclear energy.
También es parte integrante de sus esfuerzos por ampliar la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos.
Differentiation within those countries where globalization is believed to be leading to dramatic levels of economic growth and development appears to have become part and parcel of the process.
En los países en los que la mundialización corre pareja, según se cree, con niveles espectaculares de crecimiento y desarrollo económicos la diferenciación parece formar parte integrante del proceso.
Democracy, reforms, reconciliation and development have become part and parcel of Poland's everyday life.
La democracia, las reformas, la reconciliación y el desarrollo han pasado a ser parte integrante de la vida diaria de Polonia.
Only a respect for human rights could guarantee lasting international peace, which should be regarded as part and parcel of the Commission's work.
Sólo el respeto de los derechos humanos puede garantizar la paz internacional duradera, lo que debe considerarse parte integrante de la labor de la Comisión.
Madam President, clear regulation of the liability issue is obviously part and parcel of a transparent securities market.
Señora Presidenta, una regulación clara de la cuestión de la responsabilidad es obviamente parte integrante de un mercado de valores transparente.
Training in the use of information technology should also become part and parcel of career development programmes in public organizations.
La capacitación para el uso de tecnologías de la información también debería convertirse en parte integrante de los programas de promoción de las perspectivas de carrera en las organizaciones públicas.
Germany is proud to have been part and parcel of the process right from the beginning.
Alemania se enorgullece de haber formado parte integrante del proceso desde un principio.
Thus, the Optional Protocol was part and parcel of Kuwait's domestic legislation and was implemented by all State institutions.
Por tanto, el Protocolo Facultativo forma parte integrante de la legislación nacional de Kuwait y es aplicado por todas las instituciones del Estado.
Cultural diversity, understanding and respect for different faiths and religions are today part and parcel of Mauritian society.
La diversidad cultural, la comprensión y el respeto de los diferentes credos y religiones hoy son parte integrante de la sociedad de Mauricio.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4133. Exactos: 419. Tiempo de respuesta: 355 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo