Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "pillorying" en español

Buscar pillorying en: Definición Diccionario Sinónimos
picota
The European Parliament, Madam President, has nothing at all to gain from constantly pillorying China, but it does have a responsibility to promote stability in the world economy which is becoming more and more interdependent, and China is a factor of major importance in it.
Este Parlamento, señora Presidenta, no alberga ningún interés en poner a China constantemente en la picota, pero sí tiene la responsabilidad de fomentar la estabilidad de las economías, cada vez más interdependientes a escala mundial y en las que China ocupa un lugar importante.
For that to happen, the Court of Auditors would need to embark on a consistent naming and shaming, in other words the public pillorying of those Member States who fail to get their act together.
Para ello, el Tribunal de Cuentas debe pasar efectivamente a un naming and shaming consecuentes, por tanto, poner públicamente en la picota a los Estados miembros que no se lo tomen en serio.
In any case, pillorying the clients is both a just punishment and an effective deterrent.
En cualquier caso, poner en la picota a los clientes es un castigo justo y un elemento disuasivo eficaz.
Commissioner, I have absolutely no idea why you should be pillorying Parliament.
Señor Comisario, no comprendo por qué ataca usted al Parlamento.
Trespass, theft, pilfering, littering, pillorying, walking about, playing.
Allanamiento, robo. Ratería, ensuciar, burlar, caminar, jugar.
Nor is it reassuring to recall that China, up to now, has been stubbornly watering down sanctions on Iran, investing in major offensive military systems, and pillorying Western leaders for irresponsible financial policies and protectionism.
Tampoco tranquiliza recordar que hasta ahora China ha estado obstinadamente diluyendo las sanciones a Irán, invirtiendo en importantes sistemas militares ofensivos y ridiculizando con regaños a los líderes occidentales debido a políticas financieras irresponsables y el proteccionismo.
The pillorying of the accused by the media to boost ratings, or even by governments and officials for the sake of short-lived political gains, flagrantly violates this principle.
Los ataques de los medios de comunicación contra los acusados para aumentar sus niveles de audiencia, o incluso de los gobiernos y los funcionarios para obtener algún beneficio político de corta duración, violan de manera flagrante este principio.
However, what I would call the European U-turn does not mean specifically pillorying Israel's violations of international law and in particular of the Fourth Geneva Convention.
Pero lo que calificaría de cambio súbito europeo no reside en que se haya puesto en la picota explícitamente las violaciones del derecho internacional cometidas por Israel, y especialmente del cuarto convenio de Ginebra.
This apparent scoop was naturally seized upon by the critics of Côte d'Ivoire, who then had a field day pillorying the country by calling on consumers to boycott Ivorian cocoa and its by-products.
La ganga que al parecer constituye esa información fue aprovechada como es natural por los que desprecian a Côte d'Ivoire, a quienes les ha sido muy fácil poner a este país en la picota incitando a los consumidores a que eviten comprar el cacao ebúrneo y sus derivados.
My view, then, is that this is not necessarily a contradiction in terms, not a case of pillorying the car, for us to give enthusiastic support to public transport - the point is that appropriate scope should also be provided for necessary private transport.
Creo, por ello, que no se trata de una contradicción ni de una demonización o exclusión del automóvil si fomentamos enérgicamente el transporte público, pues de lo que se trata es de proporcionar al necesario transporte individual las correspondientes posibilidades.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 10. Exactos: 10. Tiempo de respuesta: 43 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo