Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "premarital" en español

Buscar premarital en: Definición Sinónimos
prematrimonial
premarital
prenupcial
antes del matrimonio
premaritales
prenupciales
prematrimoniales
Elaboration of draft legislation governing premarital medical examinations;
Elaborar un proyecto de ley sobre el reconocimiento médico prematrimonial.
The Association also offers premarital counselling, sterilization, vasectomies and advice on infertility.
La Asociación ofrece también asesoramiento prematrimonial, servicios de esterilización, vasectomía y asesoramiento sobre infecundidad.
A judge ruled that my brother's death benefit was a premarital asset not part of our community property.
Un juez dictaminó que el dinero recibido como beneficiaria por la muerte de mi hermano era un activo premarital y no un bien común.
Of this percentage, the first pregnancy is classified as marital in 22.0 per cent and as premarital in 16.9 per cent.
Esta proporción está constituida por el 22,0% que se clasifica el primer embarazo como marital y el 16,9% como premarital.
A bill which was currently being examined would provide for compulsory premarital screening for hereditary and other diseases.
Actualmente se estudia un proyecto de ley en que se prevé también el establecimiento de un examen prenupcial obligatorio para detectar las enfermedades hereditarias, entre otras.
I am going to miss your premarital party.
Me voy a perder tu fiesta prenupcial.
I think the race today is the ultimate premarital counseling.
Creo que la carrera es el asesoramiento prematrimonial final.
The race has been the best premarital counseling that you could ever get.
La carrera ha sido el mejor asesoramiento prematrimonial que podrías conseguir.
Before a Muslim couple marry, they have to forward their application to the Ministry of Religious Affairs to attend a premarital course.
Antes de casarse, las parejas de religión musulmana deben presentar una solicitud al Ministerio de Asuntos Religiosos para asistir a un curso prematrimonial.
At the preventive level, premarital and marriage education programmes have been made available to couples.
En la esfera de la prevención, se han proporcionado a las parejas programas de educación prematrimonial y matrimonial.
It is a realistic representation of the consequences of premarital promiscuity designed to send our community's youth down a righteous path.
Es una representación realista de las consecuencias de la promiscuidad prematrimonial diseñada a mandar a la juventud de nuestra comunidad al camino correcto.
The Ministry of Family Affairs worked to encourage responsible parenthood through its premarital and matrimonial counselling services and through specially established schools for fathers.
El Ministerio de la Familia procura fomentar la paternidad responsable por medio de sus servicios de asesoramiento prematrimonial y matrimonial y por medio de las escuelas especialmente establecidas para padres.
Family counselling centres providing premarital and marriage counselling
Centros de asesoramiento familiar que ofrecen asesoramiento prematrimonial y matrimonial
Although the major religions of the region extoll premarital chastity, in a patriarchy, boys will be boys.
Aunque las principales religiones de la región exhaltan la castidad prematrimonial, en un patriarcado, los chicos son chicos.
In many countries of Asia, increases in age at marriage and low incidence of premarital childbearing have resulted in low levels of childbearing among adolescents.
En muchos países de Asia, el aumento de la edad a que se contrae matrimonio y la baja incidencia de la maternidad prenupcial han dado como resultado bajos niveles de maternidad entre las adolescentes.
Protection of the child's health begins very early on with the provision of medical information to the parents (under the Act of 19 December 1972, premarital medical examinations are compulsory).
La salud del niño se protege desde muy pronto, con la información médica que se proporciona a los padres (examen médico prenupcial obligatorio previsto por la Ley de 19 de diciembre de 1972).
In Mauritius, programmes have been implemented to focus on building parenting skills and on premarital counselling in order to promote respectful relationships; in the Republic of Korea such counselling is also provided to migrants.
En Mauricio se han puesto en práctica programas centrados en la adquisición de aptitudes de educación parental y en el asesoramiento prematrimonial a fin de promover unas relaciones respetuosas; en la República de Corea, dicho asesoramiento también se presta a los inmigrantes.
The premarital screening service began as a component of the programme to reduce genetic blood disease with a view to minimizing cases of the disease as far as possible.
El examen prenupcial empezó siendo un componente del programa de lucha contra las enfermedades genéticas de la sangre encaminado a reducir en lo posible la incidencia de estas enfermedades.
Decision of 25 August 2003 approving the regulations on premarital medical check-ups for individuals entering marriage;
Disposición sobre el examen médico prenupcial de los futuros contrayentes, de 25 de agosto de 2003;
The pattern according to type of pregnancy is not homogeneous: indeed, whereas in some provinces pregnancy within the marital context predominates, in others premarital pregnancy shows a greater percentage.
Según tipo de embarazo, el comportamiento no es homogéneneo, pues mientras en algunas provincias prevalece el embarazo marital en otras es mayor el embarazo premarital.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 112. Exactos: 112. Tiempo de respuesta: 106 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo