Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "preordained" en español

predestinado
predeterminado
preestablecido
prefijado
preordenado
preordenada
The prince's rule has been preordained.
El mandato del príncipe ha sido predestinado.
Not everything is preordained... no matter how it may seem.
No todo está predestinado... no importa lo que pueda parecer.
The end of our lives is preordained.
El final de nuestras vidas está predeterminado.
No deviation from the preordained agenda and defined principles set by the Government has been reportedly accepted.
Según los informes, no se ha aceptado desviación alguna del programa predeterminado y de los principios definidos por el Gobierno.
NAZlR: The end of our lives is preordained.
El final de nuestras vidas está preestablecido.
Of course, none of these outcomes is preordained.
Por supuesto, ninguno de estos desenlaces está predestinado.
What happens to Jack has been preordained.
Lo que pase con Jack está predestinado.
In it's own particulate... preordained positions.
En su propia partículas... posiciones predestinado.
What happens to Jack has been preordained.
Lo que le suceda a Jack está predestinado.
There is nothing preordained or necessary about this situation.
Esta situación no tiene nada de predestinado ni necesario.
Drogyn said the sarcophagus was preordained to be released.
Drogyn dijo que el sarcófago estaba predestinado a ser abierto.
An Agni Yogi creates with his spirit that ascending spiritual step which is preordained by the Cosmic Reason.
Un Agni Yogui crea con su espíritu ese paso espiritual ascendente que está predestinado por la Razón Cósmica.
Do you think that somehow this is preordained?
¿Crees que esto estaba predestinado?
In this perspective the preliminary investigation would lose its effectiveness since its outcome would be preordained.
Desde esta perspectiva, el sumario pierde su eficacia, puesto que su resultado está predeterminado.
Every, instinct in my lower half tells me the Holy Father has preordained our meeting.
Cada instinto en mi parte inferior me dice que el Santo Padre ha predestinado nuestro encuentro.
The prince's rule has been preordained!
El reinado del príncipe ha sido predeterminado.
And all the rest is just preordained?
¿Y el resto está todo predestinado?
Other wording, left unbalanced by those deficiencies, wrongly suggests a preordained outcome of the trial project process that we cannot accept.
Este otro texto, desequilibrado por esos defectos, hace pensar en un resultado predeterminado del proyecto de prueba que no podemos aceptar.
Again, this is a one-dimensional statement that points to an unacceptable, preordained outcome to the trial trust fund project.
También en este caso se trata de una declaración unidimensional que conduce a un resultado predeterminado inaceptable del proyecto de fondo fiduciario de prueba.
So in this bedtime story the narf has come to a preordained place.
Entonces, en este cuento la narf tiene que ir a un lugar predeterminado.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 161. Exactos: 161. Tiempo de respuesta: 108 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo