Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "president and vice-president" en español

Presidente y Vicepresidente Presidente y el Vicepresidente Presidente y al Vicepresidente Presidente y del Vicepresidente
presidente y un vicepresidente
presidencia y vicepresidencia
Presidenta y Vicepresidente
Presidente y los vicepresidentes
presidenta y vicepresidenta
presidente y vicepresidenta
Presidente y de Vicepresidente
presidente y su vicepresidente
presidente y vice presidente
Presidente o Vicepresidente
Presidente como el Vicepresidente

Sugerencias

Tomorrow, we're going to be toasting a new president and vice-president.
Mañana, vamos a brindar por un nuevo presidente y vicepresidente.
They could not, however, be candidates for the offices of president and vice-president.
Sin embargo, no pueden ser candidatas para los cargos de presidente y vicepresidente.
He noted that there was still no consensus among the signatories on the designation of the transitional president and vice-president.
Observó que entre los signatarios todavía no había consenso sobre la designación del Presidente y el Vicepresidente de transición.
At the head of the executive are the president and vice-president, who are elected directly by the citizens on a joint ticket.
En la cabeza del Organismo Ejecutivo se sitúan el Presidente y el Vicepresidente, elegidos directamente por los ciudadanos en las elecciones como binomios.
The ruling was criticized by the political opposition, who considered that the President and Vice-President would thus be allowed a third consecutive mandate.
La sentencia fue criticada por la oposición política por considerar que se estaría permitiendo un tercer mandato consecutivo al Presidente y al Vicepresidente.
Guatemalans voted for President and Vice-President, 113 members of Congress, 330 mayors and 20 delegates to the Central American Parliament.
Los guatemaltecos eligieron al presidente y al vicepresidente, a 113 miembros del Congreso, a 330 alcaldes y a 20 diputados al Parlamento Centroamericano.
The Election Code authorizes voting a presidential ballot for president and vice-president under certain circumstances.
El Código Electoral autoriza el votar por boleta presidencial para presidente y vicepresidente bajo ciertas circunstancias.
We might get a sneak preview this year and in 2011, when European leaders must select a new ECB president and vice-president.
Puede que tengamos una imagen preliminar este año y el 2011, cuando los líderes europeos deban seleccionar un nuevo presidente y vicepresidente del BCE.
It is also asserted that Abassi Madani and Ali Benhadj, respectively president and vice-president of an opposition party, have been prosecuted and sentenced because of their opinions and convictions on political issues.
Se afirma además que Abassi Madani y Ali Benhadj, Presidente y Vicepresidente respectivamente de un partido de la oposición, han sido acusados y condenados por sus opiniones y convicciones en cuestiones políticas.
The directive offices include president and vice-president of the Bishop's Conference and presidents of all Episcopal Commissions. These changes take place every three years.
Los cargos directivos incluyen el cargo de presidente y vicepresidente de la Conferencia Episcopal y los de presidentes de las diversas Comisiones Episcopales. Estos cambios se realizan cada tres años.
It is difficult for us to state the exact time of the coming changes, however, there does not appear to be many more things that the present administration can do to further delay the inevitable announcement of the resignations of your president and vice-president.
Es difícil para nosotros indicar el momento exacto de los cambios venideros, sin embargo, no parece haber muchas más cosas que pueda hacer la Administración actual para retrasar más el anuncio inevitable de las dimisiones de su Presidente y Vicepresidente.
Regarding the composition of the ESRB's General Board, the ECB supports the Commission's proposal that the president and vice-president of the ECB be voting members of the ESRB's General Board.
Por lo que respecta a la composición de la Junta General de la JERS, el BCE apoya la propuesta de la Comisión de que el presidente y el vicepresidente del BCE sean miembros con derecho de voto de la Junta General de la JERS.
The president and vice-president of the Republic shall be elected together and directly by the people, by a simple majority of votes cast in a general election held 90 to 120 days before the end of the current constitutional term.
El Presidente y el Vicepresidente de la República serán elegidos conjunta y directamente por el pueblo, por mayoría simple de votos, en comicios que se realizarán entre 90 y 120 días antes de expirar en período constitucional vigente.
The people are represented through the political parties or fronts or coalitions formed by parties which may put up candidates for president and vice-president of the Republic, senators, deputies and councillors.
La representación popular se ejerce por medio de los partidos políticos o de los frentes o coaliciones de partidos y presenta sus candidatos a Presidente y Vicepresidente de la República, senadores, diputados y concejales.
The president and vice-president of the Industrial Disputes Court are no longer appointed for a fixed number of years, but for an unlimited period, on the level with the remainder of Norwegian judges.
Los nombramientos del Presidente y Vicepresidente del Tribunal de Conflictos Industriales ya no se hacen por un determinado número de años, sino por un período ilimitado, como ocurre con los demás jueces noruegos.
The Prime Minister submits nominees for ministerial posts, for posts of commissioners, the president and vice-president of the Federal Supreme Court and the Auditor General to HPR for approval.
El Primer Ministro somete a la aprobación de la CRP los nombres de sus candidatos para los puestos de ministros, de comisionados, de Presidente y Vicepresidente del Tribunal Supremo Federal y de Auditor General.
With regard to judges of regional states, the state council, upon recommendation by the chief executive of the state, appoints the president and vice-president of the state supreme court.
En cuanto a los jueces de los estados regionales, el Presidente y el Vicepresidente del Tribunal Supremo Estatal son nombrados por el Consejo del Estado por recomendación del Consejo de Administración Judicial Estatal.
During the first week of the tragedy the dangerous mixture of sloth and self-sufficiency of the president and vice-president and some of their ministers was notorious.
En la primera semana de la tragedia fue notoria la peligrosa mezcla de lentitud y autosuficiencia de la que se revistieron el Presidente y el Vicepresidente y algunos de sus ministros.
Key decisions, such as amendments to the constitution, the calling of a plebiscite and the election of the president and vice-president, must be approved by at least two-thirds of the National Assembly.
Las decisiones clave, como las enmiendas a la Constitución, la convocatoria de un plebiscito y la elección del Presidente y Vicepresidente, deben ser aprobadas por al menos dos tercios de la Asamblea Nacional.
On 7 November 1995, the president and vice-president of the Conference gave oral depositions to the International Court of Justice regarding the illegalilty of the use of nuclear weapons, appearing as official representatives of the Japanese Government.
El 7 de noviembre de 1995, actuando como representantes oficiales del Gobierno del Japón, el Presidente y el Vicepresidente de la Conferencia hicieron declaraciones orales ante la Corte Internacional de Justicia sobre la legalidad del uso de las armas nucleares.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 288. Exactos: 288. Tiempo de respuesta: 136 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo