Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "rain clouds" en español

nubes de lluvia
nubarrones
Spring was late to arrive and rain clouds were gathering.
La primavera tardaba y nubes de lluvia se juntaban.
Those seems to be a rain clouds.
Esas parecen ser nubes de lluvia.
No, there are heavy rain clouds moving in from the west.
No, hay densas nubes de lluvia moviéndose desde el oeste.
Weather is not promised to be sensational, the sky was full of heavy, rain clouds.
El tiempo no es prometía ser sensacional, el cielo estaba lleno de pesadas, las nubes de lluvia. Fuimos.
Those really are rain clouds this time.
Esta vez sí que son nubes de lluvia.
How didst the rain clouds amass?
Como los nubes de lluvia amontona?
Even in Germany we feared for the safety of our children, as they were exposed to radioactive rain clouds and contaminated foodstuffs.
Incluso en Alemania temimos por la seguridad de nuestros hijos, ya que estaban expuestos a nubes de lluvia radioactiva y a alimentos contaminados.
The earth is covered by clouds, covered by rain clouds.
La Tierra está cubierta de nubes, cubierta de nubes de lluvia...
That truck out there of mine is a whole lot faster than my rain clouds.
Mi camioneta es mucho más rápida que mis nubes de lluvia.
I need to be around some sunshine, not rain clouds.
Necesito unos rayos de sol, no nubes de lluvia.
Usage: There were dark rain clouds all over the sky.
Usage: Había oscuras nubes de lluvia por todo el cielo.
That looks like rain clouds over Bigsby
Hay nubes de lluvia sobre Bisbee.
The once threatening rain clouds sent down a soft misty rain, like tender kisses soft and sweet.
Las nubes de lluvia que nos amenazaban enviaron una suave lluvia brumosa, como tiernos besos suaves y dulces.
The smoke caused widespread health problems and blocked the formation of rain clouds, while the burning emitted a huge amount of carbon dioxide into the atmosphere, worsening the effects of climate change.
El humo causó problemas de salud generalizados y bloqueó la formación de nubes de lluvia, mientras que la quema emitió una gran cantidad de dióxido de carbono a la atmósfera, lo que agravó los efectos del cambio climático.
The constant gas emissions form acid rain clouds that affect the surrounding vegetation and also the nearby villagers and their crops.
Sus constantes emisiones de gases generan nubes de lluvia ácida que afectan no solo la vegetación cercana sino a las poblaciones aledañas y sus cultivos.
With so much visual enjoyment, it seems that the sun, sometimes covered by dense rain clouds, decided to come down to earth so we would not forget its shape and brightness.
Con tanto disfrute visual, pareciera que el sol, a veces cubierto por las densas nubes de lluvia, decidió bajar a la tierra para que no olvidemos su forma y luminosidad.
First 200 It rained heavily km but luckily when we left the dark rain clouds and the road was tiring but dry.
Primero 200 Llovió mucho kilómetros, pero por suerte cuando salimos de las nubes de lluvia oscura y el camino era agotador, pero seco.
Despite the rain clouds and cold, it was a 50 number that came to
A pesar de las nubes de lluvia y el frío, que era una 50 números como sökt Hasta
When the temperature rises above 40ºC, the lagoon can dry up due to the gases of the volcano, and the evaporation of these gases forms acid rain clouds.
Cuando su temperatura asciende los 40ºC, debido a los gases del volcán, la laguna puede llegar a secarse y la evaporación de sus ácidos genera nubes de lluvia ácida.
Just after the weekend seminar finished a rainbow appeared in the sky, and there were no rain or rain clouds anywhere to be seen!
Justo cuando terminó el seminario de fin de semana, apareció un arco iris en el cielo ¡y no había lluvia o nubes de lluvia a la vista!
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 58. Exactos: 58. Tiempo de respuesta: 90 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo