Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "repainting" en español

repintar
pintura
repintado
pintando
volver a pintar
repintando
pintaremos
repintarse
repintarlo
pintura-repintado
retoque
pinten
Quotes for repainting the front of the house.
Cotizaciones para repintar el frente de la casa.
Because... we were thinking of repainting.
Porque... estamos pensando en repintar.
Remade all bilges (cleaning and repainting)
Rehecho todas las sentinas (limpieza y pintura)
In one case, a $2.6 million claim had been submitted for the painting and repainting of equipment.
En un caso, se había presentado una solicitud de reembolso por valor de 2,6 millones de dólares por concepto de gastos de pintura del equipo.
Hempatex aluminium, antifouling for repainting hulls.
Hempatex aluminium, Selladora de antiiuncrustantes para el repintado de fondos.
Skin covers compatible with AXIS P32-V cameras for changing the appearance of the camera, simplifying repainting or covering screws.
Cubiertas compatibles con las cámaras AXIS P32-V, para cambiar el aspecto de la cámara y simplificar las operaciones de repintado u ocultación de los tornillos.
Reimbursement for repainting will be based on major equipment departing the mission as per the departure verification reports.
El reembolso del repintado se efectuará teniendo en cuenta el equipo pesado que abandona la misión, de conformidad con el informe de verificación de salida.
We just finished repainting the den yesterday.
Ayer acabamos de repintar la sala de estar.
Rims repainting DIY kit: 7 days from order date
Llantas kit por repintar: 7 días desde la fecha del pedido
I hate repainting your 'tattoo' everyday!
¡Odio repintar tu 'tatuaje' todos los días!
The generic reimbursement for painting and repainting of major equipment will enhance the standardization of the contingent-owned equipment reimbursements.
El reembolso genérico del costo de la pintura y el repintado del equipo pesado mejorará la estandarización de los reembolsos con arreglo al Manual.
(d) Generic reimbursement for painting and repainting of major equipment;
d) Reembolso genérico del costo de la pintura y el repintado del equipo pesado;
It also recommended standard painting and repainting rates for major equipment, and a new self-sustainment rate for the provision of combined level II and III medical support services.
También recomendó tasas estándar para la pintura y el repintado del equipo pesado y una nueva tasa de autonomía logística para la prestación de servicios médicos de apoyo combinados de nivel II y III.
However, the most significant achievement had been the establishment of standards and rates for painting and repainting, which would eliminate an administrative burden for both the Secretariat and troop contributors.
Sin embargo, el logro más importante fue el establecimiento de normas y tasas para pintura y repintado, que supone la eliminación de una carga administrativa tanto para la Secretaría como para los países que aportan contingentes.
The implementation of the recommendation will entail a one-time cost for the deployment, repatriation, painting and repainting of 10 per cent of the major equipment in peacekeeping operations.
La aplicación de la recomendación implicará un gasto no periódico necesario para desplegar, repatriar, pintar y repintar el 10% del equipo pesado en las operaciones de mantenimiento de la paz.
The repainting process is tedious because you need to sand the surface off, then clean the area with detergent, and polish imperfections.
El proceso de repintado es tedioso por que se tiene que lijar, tratar la superficie con productos especiales, limpiar con detergentes, y pulir imperfecciones.
Current reimbursement arrangements for the repainting of equipment to national colours upon repatriation from the mission area were similar, in that the Organization did not impose verification requirements.
La Organización tampoco impone ningún requisito de verificación en las disposiciones vigentes de determinación de los reembolsos por concepto de repintado de los colores nacionales en el equipo al repatriarlo desde la zona de la misión.
At the end of April, UNDOF started repainting the United Nations barrels indicating the ceasefire line in the northern area of operations.
A fines de abril, la FNUOS inició el proceso de repintado de los barriles de las Naciones Unidas que señalan la línea de alto el fuego en la parte septentrional de la zona de operaciones.
Orders went out for the repainting of churches, the carving of roods, the restoration of the Latin mass.
Se dio orden de repintar las iglesias, esculpir crucifijos, y restaurar la misa en latín.
The next two drawers after the stencil was repainting, but the blue is a little abrasion in the end.
Los siguientes dos cajones a partir de la plantilla se repintar, pero el azul es un poco de desgaste en el extremo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 162. Exactos: 162. Tiempo de respuesta: 173 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo