Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "retake" en español

retomar
recuperar
repetir
volver a tomar
reconquistar
volver a hacer
recapturar
volver a examinarse
volver a dar
volver a realizar
retome
retomaremos
retomarlo
retoman
retomad
Now new task forces have had to be assembled to retake lost ground.
Ahora habían tenido que reunir nuevos grupos de tareas para retomar el terreno perdido.
Every able-bodied night elf joined the cause, and together they forged a campaign to retake Silithus.
Cada elfo de la noche que se encontraba en buenas condiciones físicas se unió a la causa y juntos iniciaron una campaña para retomar Silithus.
About our attempt to retake Wall Maria.
Acerca de nuestro intento de recuperar la pared María.
Have the right to retake their personal property.
Ambos cónyuges tienen derecho a recuperar sus bienes personales.
Students can retake exams a maximum of two times.
Los alumnos pueden repetir los exámenes dos veces como máximo.
You'll have to retake the blood samples.
Vas a tener que repetir las muestras de sangre.
Runiga indicated that if given the opportunity, M23 could retake Goma.
Runiga señaló que, si se presentaba la oportunidad, el M23 podría retomar Goma.
You can retake the Fitness Test later.
Puede retomar la Fitness test (Prueba de fitness) más tarde.
Robb will have sent a force to retake Winterfell by now.
Robb ya habrán mandado fuerzas para recuperar Invernalia.
I thought I'd come to retake my funeral portrait.
Pensé en venir a retomar mi retrato funerario.
He said he wanted to retake the photo...
Dijo que quiere retomar la foto...
Waiting for his time to retake the throne.
Esperando tu momento para retomar el trono.
We should try to retake the plane.
Hay que tratar de retomar el avión.
Twenty-six seasoned mercs with enough firepower to retake Omaha Beach.
26 mercenarios expertos con suficiente armamento para retomar Omaha Beach.
A tactical assault to retake the bay.
Un ataque táctico para retomar la bahía.
They've threatened to detonate themselves if any attempt is made to retake the terminal.
Han amenazado con detonarse ellos y a los rehenes si se hace algún intento por retomar la terminal.
Okay, look, I just need to retake the test.
Bien, mire, solo necesito retomar el examen.
Because one more unexcused absence and he'll have to retake the year.
Porque una sola falta más sin justificar y tendrá que repetir curso.
Boss, I'm scheduled to retake that polygraph at 9:00 a.m.
Jefe, estoy programada para retomar el polígrafo a las 9:00 horas Yo me encargaré de ella.
He said it was the system of government they needed to retake their world.
Dijo que era el sistema de gobierno necesario para recuperar su mundo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 681. Exactos: 681. Tiempo de respuesta: 178 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo