Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "round-the-clock" en español

permanente
ininterrumpida
de veinticuatro horas
las 24 horas del día
durante todo el día
alrededor del reloj
día y noche
continuo

Sugerencias

Services include driver training, fuel advice as well as round-the-clock roadside assistance via Volvo Action Service.
Entre los servicios se incluyen la formación de conductores, el asesoramiento sobre combustible además de asistencia en carretera permanente a través de Volvo Action Service.
I need you to supervise round-the-clock surveillance for our new friend Miguel.
Necesito que supervise la vigilancia permanente... De nuestro nuevo amigo, Miguel.
Division said something about a round-the-clock armed guard at the hospital.
La División dijo algo sobre una guardia armada ininterrumpida en el hospital.
Provision of round-the-clock aero-medical evacuation service for all Mission personnel
Prestación ininterrumpida de servicios de evacuación aeromédica a todo el personal de la Misión
However that who has got used to round-the-clock revelry of Yalta, silent Simferopol can bring disappointment.
Sin embargo por el que se ha acostumbrado al desenfreno de veinticuatro horas de Yalta, Simferopol silencioso puede traer el desengaño.
It's been two weeks since I've ordered a 'round-the-clock vigil.
Han pasado dos semanas desde que ordené una vigilia permanente.
I'll assign a round-the-clock detail to your apartment.
Asignaré custodia permanente a tu apartamento.
The provincial government of Sind had also set up a round-the-clock hotline for victims of torture or illegal detention.
Por otra parte, el gobierno de la Provincia del Sind ha creado un servicio permanente telefónico para las personas víctimas de torturas o de detención ilegal.
In July 2006, Interpol began electronic, round-the-clock access to its centralized DNA database for participating countries.
En julio de 2006, la Interpol empezó a facilitar a los países participantes el acceso electrónico permanente a su base centralizada de datos de ADN.
Yes, and I'd like to keep him under pressure, round-the-clock surveillance.
Sí y me gustaría mantenerlo bajo presión... bajo vigilancia permanente.
The robust AXIS Q6045-E is designed for round-the-clock pan/tilt/zoom operation.
La resistente cámara AXIS Q6045-E está diseñada para una utilización ininterrumpida del movimiento horizontal/vertical y zoom.
Reproduction is a 'round-the-clock business.
La reproducción es un negocio que funciona las 24 horas.
We merchants have found you really should have some round-the-clock security here.
Los comerciantes creemos que deberían tener protección todo el tiempo.
This round-the-clock exposure to the seamy underbelly.
Estar las 24 horas vigilando este submundo sórdido.
Not forgetting, of course, the welcome luxury of round-the-clock room service.
No hay que olvidar, por supuesto, del magnífico servicio de habitaciones las 24 horas.
Our team has over twenty years of experience and offers round-the-clock service.
Tenemos un equipo con más de 20 años de experiencia con un servicio 24H a su disposición.
High quality products and round-the-clock service, whether you're travelling or in town.
Productos de calidad y servicio permanente las 24 horas, cuando estas de viaje o en la ciudad.
It'll give him enough money for round-the-clock care.
Le dará suficiente dinero para los cuidados diarios.
It is better not to count on their round-the-clock work.
En su trabajo de veinticuatro horas mГЎs vale no contar.
The First Minister will have round-the-clock protection.
Protegeremos al primer ministro día y noche.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 611. Exactos: 611. Tiempo de respuesta: 98 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo