Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: to seek work
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "seek work" en español

buscar trabajo
busca de trabajo
buscar empleo

Sugerencias

113
Often people contact him beforehand to find out more about his research, set up collaborations, or seek work in his laboratory.
A menudo la gente se pone en contacto con él de antemano para conocer más sobre su investigación, establecer colaboraciones o buscar trabajo en su laboratorio.
Secondly, concerning unemployment benefit, Parliament and the Commission had suggested that the unemployed could, with prior authorisation, seek work in another country for a period of six months.
En segundo lugar, en conexión con la prestación por desempleo, el Parlamento y la Comisión habían señalado que, previa autorización, las personas desempleadas podrían buscar trabajo en otro país durante un período de seis meses.
Portability means parents can seek work outside their home community without losing their subsidized child-care space.
La movilidad permite a los padres buscar trabajo fuera de su comunidad de origen sin perder su plaza de atención infantil subvencionada.
Large numbers of Zimbabweans left for South Africa, where many registered as asylum-seekers, allowing them to legalize their stay and seek work.
Grandes cantidades de zimbabuenses se marcharon a Sudáfrica, donde muchos se inscribieron como solicitantes de asilo, lo que les permite legalizar su estancia y buscar trabajo.
Azerbaijani citizens may seek work abroad independently or with the help of organizations acting as agents.
Los nacionales azerbaiyanos tienen derecho a buscar trabajo en el extranjero independientemente, o bien por medio de personas jurídicas.
The year I went down to London to actively seek work was a significant year for me.
El año que fui a Londres a buscar trabajo con ahínco, fue un año importante para mí.
Once there are open borders and an open labour market, a number of Estonians will seek work in nearby EU countries.
La apertura de las fronteras y del mercado laboral llevarán a una parte de los estonios a buscar trabajo en los países de la UE más próximos.
It is important for abused domestic workers to receive support and assistance and be able to file a complaint against their employer and seek work with another employer without facing the risk of being deported.
Es importante que los trabajadores domésticos que hayan sufrido abusos reciban apoyo y asistencia y puedan denunciar a su empleador y buscar trabajo con otro empleador sin correr el riesgo de ser expulsados.
They tear up, warp and destroy the economies of whole countries, leaving millions of people to starve and die or seek work wherever and however they can in the world.
Distorsionan, quiebran y destruyen economías de países enteros, y por eso millones tienen que pasar hambre, morirse o buscar trabajo donde puedan en el mundo.
Hong Kong's civil servants are already the best paid in the world. Anyone seeking to compare a public-service job with the private sector in negotiating an employment contract should simply seek work in the private sector rather than for the public good.
Los funcionarios de Hong Kong ya son los mejor pagados del mundo. Quien intente comparar un puesto de la Administración con los del sector privado al negociar un contrato de empleo debe, sencillamente, buscar trabajo en el sector privado en lugar de trabajar por el bien público.
Azerbaijani citizens were free to choose their place of residence and work under the Constitution, and could seek work abroad either through individuals or through an agency licensed to find employment abroad for Azerbaijanis.
De conformidad con la Constitución, los ciudadanos azerbaiyanos pueden escoger libremente su lugar de residencia y de trabajo y pueden buscar trabajo en el exterior por medio de particulares o de agencias autorizadas al efecto.
In recent years, government policies have ignored these commitments. The State employs only 20% of all graduates; the rest must seek work in the private sector, in most cases outside their specialization.
En la actualidad, el Estado sólo emplea 20% de los egresados; el resto debe buscar trabajo en el sector privado, fuera de sus especialidades en la mayoría de los casos, o forma parte del creciente desempleo.
The purpose of SCyE is to help unemployed workers actively seek work, update their occupational skills and find high-quality jobs.
El SCyE tiene por objeto brindar apoyo a los trabajadores desocupados en la búsqueda activa de empleo, en la actualización de sus competencias laborales y en su inserción en empleos de calidad.
Currently, a great many of these workers seek work in the informal sector.
En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.
The job-seekers' allowance should be guaranteed to unemployed young people and small shopkeepers who seek work and vocational training.
Los subsidios para las personas que buscan trabajo deberían estar garantizados en el caso de los jóvenes sin empleo y los pequeños comerciantes que buscan trabajo y formación profesional.
When they do seek work, they are often faced with the prospect of high marginal effective tax rates, as well as withdrawal of benefits.
Cuando desean trabajar, se ven confrontados a menudo con una perspectiva de elevados tipos impositivos marginales efectivos y la retirada de sus prestaciones.
At least 8 per cent of children between the ages of 8 and 14 seek work to augment family income.
Por lo menos el 8% de los niños de edades comprendidas entre los 8 y los 14 años buscan trabajo para aumentar los ingresos de su familia.
It can help offenders to maintain family relationships, keep working or actively seek work, and attend training or rehabilitative programmes.
Esta modalidad permite al infractor mantener sus relaciones familiares, continuar su actividad laboral o buscar empleo y participar en programas de capacitación o rehabilitación.
They anxiously seek work in the plant to have a fixed and stable income.
Buscan ansiosamente un trabajo en la fábrica para contar con dinero fijo.
Member States should strengthen active labour-market policies by increasing their effectiveness, targeting, outreach, coverage and interplay with passive measures, accompanied by rights and responsibilities for the unemployed to actively seek work.
Los Estados miembros deben reforzar las políticas activas del mercado laboral aumentando su eficacia, focalización, alcance, cobertura e interacción con las medidas pasivas, acompañadas de derechos y responsabilidades para que los parados busquen activamente trabajo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 44. Exactos: 44. Tiempo de respuesta: 138 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo