Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "smuggling of" en español

contrabando de tráfico de trata de introducción clandestina de
transporte clandestino de
tráfico ilegal de

Sugerencias

1105
127
117
The smuggling of nuclear material had become a frightening reality.
El contrabando de materiales nucleares se ha convertido en una aterradora realidad.
The smuggling of diamonds through neighbouring countries has funded the Revolutionary United Front.
El contrabando de diamantes a través de países vecinos ha financiado las actividades del FRU.
Article 383 of the Criminal Code on smuggling of minors.
Artículo 383 Código Penal Tráfico de personas menores de edad.
It is responsible for combating the smuggling of aliens.
Además, el Instituto se encarga de luchar contra el tráfico de indocumentados.
The course includes a section on trafficking and smuggling of children - especially over the internet.
En este contexto se ha tratado el aspecto relativo al tráfico y la trata de niños, especialmente en la Internet.
A number of consultation meetings were held in Riyadh between Yemen and the Kingdom of Saudi Arabia on combating the smuggling of children.
Se celebraron varias reuniones consultivas en Riad, entre el Yemen y Arabia Saudita, para combatir la trata de niños.
Consequently, the Group continues to investigate the smuggling of gold from South Kivu.
Por consiguiente, el Grupo sigue investigando el contrabando de oro de Kivu del Sur.
The Panel continues nevertheless to investigate networks involved in the smuggling of hunting ammunition to anti-balaka groups.
No obstante, el Grupo sigue investigando las redes implicadas en el contrabando de municiones de caza para los grupos anti-balaka.
Likewise, the Panel has identified cases of smuggling of hunting ammunition in areas where anti-balaka groups are active.
Del mismo modo, el Grupo también ha identificado casos de contrabando de munición de caza en las zonas donde operan los grupos anti-balaka.
Combating the smuggling of animals is mainly the responsibility of Member States.
La lucha contra el contrabando de animales es principalmente responsabilidad de los Estados miembros.
Illicit arms trafficking and smuggling of nuclear material or other potentially lethal materials
Comercio ilícito de armas y contrabando de material nuclear o de otros materiales potencialmente letales
Cases related to the smuggling of antiques and currency have been detected and prosecuted.
Se han detectado y enjuiciado casos relacionados con el contrabando de antigüedades y dinero.
Notwithstanding the progress made, illicit mining and smuggling of diamonds persist.
Pese a los adelantos logrados, todavía hay extracción ilegal y contrabando de diamantes.
Zimbabwe mentioned that the smuggling of gold is causing soil erosion.
Zimbabwe mencionó que el contrabando de oro estaba provocando la erosión del suelo.
The Force did have some success in preventing smuggling of commercial goods.
La Fuerza obtuvo algunos éxitos en la prevención del contrabando de artículos comerciales.
The smuggling of opiates originating in Afghanistan across the Caspian Sea has received little attention until recently.
El contrabando de opiáceos procedentes del Afganistán a través del Mar Caspio ha sido objeto de escasa atención hasta hace poco.
Due to smuggling of combustible/lubricating materials into the country, official statistics are not reliable.
Debido al contrabando de combustible/lubricante hacia el país, no son fidedignas las estadísticas oficiales.
The Team even observed permanent pipes for the smuggling of fuel over the border downhill to Lebanese lowland.
El Equipo llegó incluso a observar condiciones permanentes para el contrabando de combustible a través de la frontera que descendían hasta las tierras bajas del Líbano.
Closure report on attempted smuggling of commercial goods at MONUC
Informe final sobre el intento de contrabando de mercancías en la MONUC
Moreover, the smuggling of expired food represents a significant threat to public health.
Además, el contrabando de alimentos vencidos constituye una importante amenaza a la salud pública.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 626. Exactos: 626. Tiempo de respuesta: 255 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo