Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "string up" en español

colgar a
tender
cuelguen
colgaremos a
Muerte a
Yes, we going to string up the dirty little animal that done this.
Sí, señor, vamos a colgar a la bestia inmunda que ha hecho esto.
I need someone to string up for the media.
Necesito a alguien que entretenga a los medios.
Wandell's buddies are looking for someone or something to string up.
Los amigos de Wandell están buscando a alguien o algo que atrapar.
Made him easy to catch and string up.
Se hizo muy fácil encontrarlo y colgarlo.
When communities are not too small or too remote, it's fairly obvious to subsidize private transmission companies to string up new power lines.
Cuando las comunidades no son muy pequeñas o no se encuentran en lugares muy remotos, resulta bastante obvio subsidiar a empresas de transmisión privada para desplegar nuevas líneas eléctricas.
We could make a bunch more and then string up a giant origami mobile over his bed.
Podríamos hacer algunas más y colgarlas en un enorme origami móvil sobre su cama.
I tell you, for two pins, I'd string up the lot of them.
Te digo, por dos monedas, los colgaría a la mayoría de ellos.
But if I've got to string up razor wire, I might as well move back to the city.
Pero si tengo que poner alambre de púas, bien podría regresar a la ciudad.
Boy, they was ready to string up poor Tom thinking he done it.
Chico, estaban listos para colgar al pobre Tom pensando que él lo hizo.
Abdullah wants to string up lights for the election so his uncle with the moustache will win.
Abdullah quiere colgar luces de nuestra casa para que su tío gane las elecciones.
I never figured Hal Crane would have the nerve to string up barbed wire.
Nunca creí que Hal Crane fuera capaz de tender el alambre de púas.
There was once a hangman, used to string up felons from that gibbet.
Una vez hubo un verdugo, solía colgar malhechores de esa horca.
My favourite's the one when they string up the platoon smartarse from a tree a few clicks from home.
Si. Mi favorita es aquella en la que atan al chico listo de la patrulla a un árbol, a unos clicks de distancia de casa.
I'm not suggesting the crowds are about to storm the barricades and string up every investment banker from the nearest lamppost, though that might be quite tempting.
No estoy sugiriendo que las muchedumbres estén por tomar las barricadas y de colgar cada banquero de inversión del farol más cercano, aunque eso sea bastante tentador.
So, string up the lights and light up the tree!
Así que cuelguen las luces y enciendan el árbol, estamos condenados hasta la eternidad.
Why did you string up your classmate?
¿Por qué cadena de su compañero de clase?
Folks fall off their roofs while they string up lights, or they go skating for the first time in a decade and break their heads open.
Tipos que se caen del techo colgando luces o van a esquiar por primera vez en una década y se abren las cabezas.
Would you rather I string up a velvet rope?
¿Prefieres que cuelgue un cordón de terciopelo?
Someone string up some sound system...
Algunos le dieron a los Sound Systems
Why would a mass murderer string up a body in his gym?
¿Por qué un asesino de masas Cadena de hasta un cuerpo en su gimnasio?
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 39. Exactos: 39. Tiempo de respuesta: 95 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo