Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "subbasement" en español

sótano
subsótano
sub-sótano
subsuelo
Which means they don't use the subbasement for storage.
Lo cual significa que no usan ese sótano para almacenar nada.
I got fairly good at secret surgery down in the subbasement.
Me he vuelto muy bueno en cirugía en el sótano.
So they moved it down here to a subbasement.
Así que la mudaron aquí abajo, a un subsótano.
You can get to the subbasement through this electrical conduit in the floor here.
Puedes llegar al subsótano por este conducto eléctrico en el piso.
Well, the truth is, when robots are no longer needed, they're sent down to the subbasement to be broken down and used for parts.
Bueno, la verdad es que cuando los robots ya no son necesarios, son enviados abajo al sub-sótano para ser desmantelados y usados por partes.
One that won't get us fake-killed and banished to the subbasement.
Uno que no nos llevará a una falsa muerte y un destierro al sub-sótano.
After four months in the subbasement, this is cozy.
Después de 4 meses en el subsótano, esto es agradable.
I heard Vance sent you back to the subbasement.
Oí que Vance te envió de nuevo al subsótano.
No. I sent myself to the subbasement.
No, yo me envié al subsótano.
It's in a subbasement of... Fort Knox.
Está en un subsótano de el Fuerte Knox.
I do have a subbasement at the M.E.O. going unused.
Tengo un sótano en el edificio de la Oficina Forense que no se usa.
I've never been in the subbasement before.
Nunca he estado en el subsótano.
According to city records, Chase's house has a subbasement.
Según los registros de la ciudad, la casa de Chase tiene un subsótano.
We've experienced a small fire in the subbasement.
Hubo un incendio en el sótano.
It only stops at the subbasement and his penthouse.
Sólo para en el subsótano y en su ático.
Where's the alarm terminal that protects the subbasement?
¿Dónde está la terminal de la alarma que protege el sótano?
He's being held in subbasement "D" of the federal courthouse.
Está en el subsótano D de la Corte Federal.
Yes, from the thrilling adventure that was the Library's secondary subbasement.
Sí, de la emocionante aventura que fue el subsótano secundario de la Biblioteca.
Were surprised to find That robbers had hidden in an old subbasement, Waiting for the weekend.
Estuvimos sorprendidos de encontrar que los ladrones estuvieron escondidos en un viejo sótano, esperando durante el fin de semana.
If they shoot you, then you're dead, and you are banished to the subbasement, where you'll be watching old abstinence education films.
Si te disparan, entonces estás muerto, y se te destierra al subsótano. donde estarás viendo películas educacionales de abstinencia antiguas.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 43. Exactos: 43. Tiempo de respuesta: 124 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo