Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "subtitle" en español

subtítulo
subtitulación
subtitular
Subtitle
epígrafe
Option to specify the encoding of the subtitle file.
Opción para especificar la codificación del archivo del subtítulo.
Enter a subtitle for your chart.
Introduzca un subtítulo para su gráfico.
The document included two options under the subtitle.
En el subtítulo del documento figuran dos opciones.
The Chairperson noted that a subtitle should be inserted before paragraph 9.
El Presidente opina que antes del párrafo 9 habría que insertar un subtítulo.
See justification to Annex IV, subtitle 2.
Véase la justificación a la enmienda al anexo IV, subtítulo 2.
This subtitle may be cited as the "GSP Renewal Act of 1996".
Se podrá citar el presente subtítulo como la "Ley de 1996 para la actualización del SGP".
In the window that pops up you can change various properties of the subtitle.
En la ventana emergente, se pueden cambiar muchas propiedades del subtítulo.
What is the subtitle of this book?
¿cuál es el subtítulo de este libro?
Solzhenitsyn's novel has a subtitle.
La novela de Solzhenitsyn tiene un subtítulo.
Now "Women Searching for Someone" is just a subtitle.
Ahora es "Mujeres buscando Alguien" es sólo un subtítulo.
That should have been the subtitle of my book.
Ese debió haber sido el subtítulo de mi libro.
(G77 proposes new subtitle: Objectives, Actions and Initiatives)
(El G77 propone un nuevo subtítulo: Objetivos, medidas e iniciativas)
I would add to that the subtitle 'a Europe of rules'.
A este lema añadiría el subtítulo "una Europa de normas".
Amendment 25 Annex I, subtitle and point 4
Enmienda 25 Anexo I, subtítulo y punto 4
The subtitle describing Methods 11 should reflect the fact that HGA is a complexing agent.
El subtítulo que describe los métodos 11 debe reflejar el hecho de que el HGA es un agente complejante.
Amendment 34 Annex I, subtitle 1.
Enmienda 34 Anexo I, subtítulo 1
Annex IV - subtitle (new)
Anexo IV - subtítulo (nuevo)
Annex I, subtitle and point 4
Anexo I, subtítulo y punto 4
In paragraph 9, the subtitle") of item 3 should be deleted.
En el párrafo 9, el subtítulo") del tema 3 debe eliminarse.
First compilation on American Typewriter is KEYS and, as the subtitle says, it is a comprehensive collection of contemporary piano compositions.
La primera recopilación hecha por American Typewriter se llama KEYS, y tal como dice el subtítulo, es una colección de composiciones para piano contemporáneo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 314. Exactos: 314. Tiempo de respuesta: 105 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo