Perhaps East Timor would provide the opportunity for the world to take leave of a terrible century by undertaking reasonable, concerted and ethical action.
Y que quizás con el tema de Timor Oriental la humanidad pueda despedirse de este terrible siglo con una gestión concertada, razonable y ética.
Before you go you must take leave of Miss Klara.
She's gone to the grove to take leave of her precious Melkur.
They did not take leave of anyone.
There is no absolute necessity to take leave of absence.
I must take leave of you and the music.
We shall now take leave of two friends.
I will come take leave of you.
I wanted to take leave of certain things.
I take leave of you now, Miss.
We thus take leave of the Shinsengumi.
Por lo tanto, dejamos el Shinsengumi.
I must take leave of your delightful company.
I would not want to miss this opportunity today when three disarmament giants are going to take leave of us.
No quiero perderme la oportunidad de estar presente aquí cuando nos despidamos de tres gigantes en la esfera del desarme.
Women public officers can now take leave of absence during pregnancy and upon childbirth in addition to paid maternity leave.
Ahora, las mujeres funcionarias públicas pueden solicitar licencia a causa del embarazo y del parto, además de la licencia de maternidad con goce de sueldo.
The relatives of the victims are entitled to take leave of their loved ones in a dignified manner.
Los familiares de las víctimas tienen derecho a despedir a sus seres queridos de una manera digna.
This I do not normally take leave of my father because he was buried.
Do this thing, and you will be released, when we take leave of Sinuessa.
Before we go our separate ways, let us take leave of our brother Michael.
Antes de que cada quien tome su camino... despidámonos de nuestro hermano Michael.
You make it hard for me to take leave of this life.
Before we take leave of Nis, someone would like to say a few words.