Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "take up a collection" en español

hacer una colecta
Haremos una colecta
The whole village was eager to take up a collection on my behalf.
Todo el poblado estaba dispuesto a hacer una colecta para mí.
We'll take up a collection for him.
Tendremos que hacer una colecta para él.
Now folks, we come to the main attraction, my assistants are going to take up a collection Justlike they do in church.
Ahora la gente, llegamos a la atracción principal, mis ayudantes se van a hacer una colecta Al igual que lo hacen en la iglesia.
Further, Tim has volunteered to take up a collection from Sofia's unit that will cover the debt and compensate Ms. Evans.
Por otra parte, Tim se voluntariado para hacer una colecta en la unidad de Sofía que cubrirá la deuda y compensar a la Srta. Evans.
I was going to take up a collection but then your hair didn't fall out well, yet.
Iba a hacer una colecta, pero tu cabello no se cayó. Bueno... todavía.
You work yourself to death for somebody, and likely they have to take up a collection to bury you.
Para que cuando llegues a viejo tengan que hacer una colecta para enterrarte.
So I called up Sandi, and Stacy, and Tiffany, and the Fashion Club is going to take up a collection to get safe new goal posts.
Así que llamé a Sandi, a Stacy, y a Tiffany, y el Club de la Moda va a hacer una colecta para comprar postes más seguros.
I got an idea - all you whiners who think this kid should have the ball can take up a collection and send it to Frank Barone, entrepreneur.
Tengo una idea... todos los que se quejan que creen que este chico debería tener el balón pueden hacer una colecta y enviársela al empresario Frank Barone.
People are very open to it and I am trying to take up a collection to purchase copies of BAsics. I am trying to get sent to [another] yard where I will be able to spread BA more easily.
Hay mucha receptividad entre las personas y trato de hacer una colecta para comprar ejemplares de Lo BAsico. Estoy tratando de ver que me trasladen a [otro] patio donde podré difundir BA más fácilmente.
He'll take up a collection.
Él va a tener una colecta.
Let's take up a collection to buy tools.
Muy bien, ahora hagamos rápido una colecta para comprar las herramientas.
We'll take up a collection for you later.
Haremos una colecta para usted más tarde.
Let's take up a collection for these innocent victims of a man's avarice.
Hagamos una colecta para estas víctimas inocentes de la avaricia.
Also, take up a collection to bury Dingo.
También, esta haciendo una colecta para enterrar a Dingo.
I'll get the kids to take up a collection.
Haré que los chicos empiecen una colección.
First we take up a collection For the united elephant fund.
Primero una colecta para el Fondo de elefantes unidos.
We take up a collection each month for the poor who seek our help.
Nos tomamos una colecta cada mes para los pobres que buscan nuestra ayuda.
Here, take up a collection for his grandma.
Haz una colecta para la abuela.
So give me another 1,000, take up a collection right now.
Más bien dame otras mil, así hago una colecta.
We'll just take up a collection.
a que nosotros apenas tomaremos una colección.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 38. Exactos: 38. Tiempo de respuesta: 122 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo