Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "take vigorous action" en español

tomar medidas enérgicas
adoptar medidas enérgicas
actuar enérgicamente
A strong democracy has the right to be strong and to take vigorous action against its enemies.
Una democracia fuerte tiene derecho a hacer uso de su fuerza y a tomar medidas enérgicas contra sus enemigos.
Fifthly, the seven most influential owners of the dance hall have not come forward to take vigorous action, but have largely remained spectators of this dance debacle.
Quinto, los siete dueños más influyentes del salón de baile no han dado un paso al frente para tomar medidas enérgicas, sino que mayormente han permanecido como espectadores de esta debacle.
Mr. Salvioli welcomed the State party's admission that torture existed in Kazakhstan, as well as its determination to take vigorous action against it.
El Sr. Salvioli agradece al Estado parte la admisión de que existe la tortura en Kazajstán, así como su determinación de adoptar medidas enérgicas para combatirla.
It should also publicly condemn such instances of intimidation and attacks and generally take vigorous action to ensure freedom of the press.
Asimismo, debería condenar públicamente los actos de intimidación y las agresiones, y adoptar medidas enérgicas en general para garantizar la libertad de prensa.
In this respect, the collection and exchange of information is the first and absolutely crucial step in being able to take vigorous action.
El intercambio y la recogida de información es en este punto el primer vínculo absolutamente vital para poder actuar enérgicamente.
The Spanish Presidency and the Member States should take vigorous action in the UN and in relation to the United States in order to ensure that people's rights are respected.
La Presidencia española y los Estados miembros deben actuar enérgicamente en la ONU respecto a EE.UU. para que se respeten los derechos humanos.
The international community must take vigorous action, applicable to all States without exception, to do away with weapons of mass destruction and foster instead the development of all the world's peoples.
La comunidad internacional debe adoptar medidas enérgicas, aplicables a todos los Estados sin excepción, para eliminar las armas de destrucción en masa y promover en su lugar el desarrollo de los pueblos de todo el mundo.
It is our duty to consistently monitor European territory for any activities by these groups or individuals and take vigorous action against it.
Es nuestra responsabilidad vigilar sistemáticamente el territorio europeo para detectar cualquier actividad de estos grupos o individuos y adoptar medidas enérgicas contra ellos.
Here, Mali considers that it is the duty of the international community to take vigorous action to maintain and build international peace and security.
Al respecto, Malí considera que es deber de la comunidad internacional adoptar medidas enérgicas para mantener y consolidar la paz y la seguridad internacionales.
Nicaragua was therefore required to take vigorous action against domestic violence and other forms of violence between individuals.
Por ello, Nicaragua debe actuar enérgicamente contra la violencia doméstica y contra otras formas de violencia entre personas.
A road map for efforts to reduce maternal, infant and neonatal mortality has been developed for the period 2009 - 2015, reflecting the Government's desire to take vigorous action to alleviate women's suffering.
En lo referente específicamente a la mortalidad materna, se ha establecido una Hoja de ruta nacional para la reducción de la mortalidad materna, infantil y neonatal, que refleja la voluntad del Gobierno de actuar enérgicamente para aliviar el sufrimiento de las mujeres.
Nicaragua was therefore required to take vigorous action against domestic violence and other forms of violence between individuals. How were complaints of domestic violence dealt with and how effective were the measures taken to protect women, children and other vulnerable groups?
Por ello, Nicaragua debe actuar enérgicamente contra la violencia doméstica y contra otras formas de violencia entre personas. ¿Cómo se tratan las denuncias de violencia doméstica y cuán efectivas son las medidas que se toman para proteger a mujeres, niños y otros grupos vulnerables?
Mr President, last autumn a Finnish business magazine wrote that if the world had a managing director, he or she would have already started to take vigorous action to reduce emissions, and action a lot more vigorous than Kyoto.
Señor Presidente, el pasado otoño, una revista de negocios finlandesa publicó que si el mundo contase con un director general, este ya habría comenzado a adoptar medidas enérgicas para reducir las emisiones, y desde luego mucho más enérgicas que las de Kyoto.
We condemn this emphatically and call on governments to take vigorous action.
Es algo que condenamos enérgicamente, e instamos a los gobiernos a que actúen con firmeza.
We are now waiting for him to take vigorous action.
Estamos esperando que actúe con energía.
Governments need to take vigorous action.
Los gobiernos deben adoptar medidas firmes.
The international community must take vigorous action to protect individuals as well as minority communities.
La comunidad internacional debe actuar con vigor para garantizar la protección de las personas individuales, así como de las comunidades minoritarias.
In 2010, with the publication of the Euro Gender Equality Barometer, the European Commission asked Germany to take vigorous action to eliminate this difference.
En 2010, al presentar el Euro barmetro sobre Igualdad de gnero, la Comisin Europea solicit a Alemania que actu enrgicamente para eliminar esta diferencia.
Precisely now, when we are divided within the European Union, we ought to unite around those areas in which we can take vigorous action.
Precisamente ahora, cuando estamos divididos en la Unión Europea, debemos unirnos en torno a aquellas cuestiones en las que podemos llevar a cabo una acción vigorosa.
All this is now in danger of being destroyed if the Bangladeshi Government does not take vigorous action.
Todo eso corre ahora el peligro de perderse si el Gobierno de Bangladesh no emprende una acción enérgica.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 42. Exactos: 42. Tiempo de respuesta: 116 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo