Let's talk out there, Ricky.
Laurie, there's nothing to talk out.
You can't talk out loud at the driving test.
No puedes gritar en el examen de conducción.
Perhaps we could talk out here.
It's not safe to talk out here.
Figured it was better to talk out here.
I'm not allowed to talk out it.
No estoy autorizado a hablar de eso.
Well, let's not talk out here.
But you talk out a plan for us.
Pero tu hablas de un plan para nosotros.
Well, I was hoping to talk out some ideas with Andy.
Bueno, yo esperaba poder hablar sobre algunas ideas con Andy.
Good friends, they talk out their feelings, Dante.
Maybe your stress is the kind you need to talk out.
Tal vez tu estrés es del tipo de la que se trata hablando.
I want to shout and talk out loud and tell the whole world.
Quiero gritar y hablar alto y decirlo al mundo entero.
They teach us good behavior and we can talk out our problems with a therapist.
Ellos nos enseñan buen comportamiento y podemos hablar de nuestros problemas con un terapeuta.
Anderson, don't talk out loud.
There's nothing to talk out.
No hay nada más de que hablar.
Sometimes people just need a place to talk out their problems.
Algunas veces la gente necesita un lugar donde ir a hablar de sus problemas.
We can talk out here or I can come in.
Well, we can't talk out here.
They had a long talk out in the yard.