Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: uneven distribution
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "uneven" en español

Sugerencias

Overall, progress has been uneven.
En general, el progreso ha sido desigual.
The impact of globalization has been predictably uneven.
El impacto de la globalización ha sido -como era de prever- desigual.
Rural bike race dirt on uneven ground and asphalt.
Carrera de bicicleta rural en asfalto y tierra sobre terreno irregular.
No major uneven flow of expenditures was experienced.
No se ha registrado ninguna corriente importante irregular de gastos.
Regional progress towards the MDGs is uneven.
El avance de las regiones hacia la consecución de los ODM ha sido dispar.
The contradiction lies in uneven development and inequality.
La contradicción reside en el desarrollo dispar y en las desigualdades.
However, this modest increase followed an uneven trend.
No obstante, este ligero aumento sucedió a una tendencia desigual.
However, implementation on the ground remains uneven.
Sin embargo, su aplicación sobre el terreno sigue siendo desigual.
Control of land-based sources of nutrients has been uneven.
El control de las fuentes terrestres de nutrientes ha sido desigual.
Embarrassed by clumsiness which is caused by uneven growth.
Avergonzado por su falta de maña que es causada por el crecimiento desigual.
Uncertainty remains high and developments across countries are uneven.
La incertidumbre sigue siendo alta y la evolución de la situación en los diferentes países es desigual.
UNDP responsiveness to national priorities has been uneven.
La respuesta del PNUD a las prioridades nacionales ha sido desigual.
The distribution of income has become more uneven.
La distribución de las rentas se ha vuelto más desigual.
However, implementation has been uneven and weak.
Sin embargo, la aplicación de estos programas ha sido desigual e insuficiente.
Moreover, income distribution is highly uneven.
Además, la distribución del ingreso es altamente desigual.
However, the population distribution is extremely uneven.
Ahora bien, la distribución de la población es muy desigual.
There has been some uneven improvement since.
Desde entonces ha habido cierta mejora, aunque de carácter irregular.
The reporting rate from health centres is uneven and inconsistent.
La frecuencia de presentación de informes de los centros de salud es desigual e inconstante.
The distribution of financial assistance to the transition countries remains uneven.
La distribución de la asistencia financiera a los países en transición es todavía desigual.
In Ethiopia, population distribution is highly uneven.
La distribución de la población de Etiopía es muy desigual.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4363. Exactos: 4363. Tiempo de respuesta: 124 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo