Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "unknowingly" en español

inconscientemente
sin darse cuenta
ignorantemente
desapercibidamente
sin querer
sin saberlo
unknowingly
sin darnos cuenta
sin darte cuenta
inconcientemente
sin saber
Chanting can neutralize sins committed unknowingly.
El canto puede neutralizar los pecados cometidos inconscientemente.
With whose work you are already unknowingly familiar.
Faye Miller, con cuyo trabajo están ya familiarizados inconscientemente.
Therefore, infected persons can spread it unknowingly.
Por ello, las personas infectadas los pueden diseminar sin darse cuenta.
Children in general are more likely to deliberately handle explosive devices than adults, often unknowingly, out of curiosity or by mistaking them for toys.
En general, las niñas y niños son más dados que los adultos a manipular, de forma deliberada, los artefactos explosivos, a veces sin darse cuenta, por curiosidad o creyendo que se trata de juguetes.
Passing messages for prisoners to others outside could - unknowingly - be contributing to an escape attempt.
Pasar mensajes para prisioneros a otros fuera podría ignorantemente - está contribuyendo a un esfuerzo de escape.
Most of us unknowingly, of course, but there are others.
La mayoría de nosotros ignorantemente, por supuesto, pero hay otros.
In this way they will unknowingly make spiritual advancement and eventually be eager to hear from you about Krishna.
De esta manera inconscientemente harán avance espiritual y eventualmente estarán deseosos de escuchar de ti sobre Krishna.
I unknowingly projected my negative expectations without recognizing those moments when you were moving from love.
Yo inconscientemente proyectaba mis expectativas negativas sin reconocer aquellos momentos en los te movía el amor.
But, unknowingly, she has already reached 39.
Pero, sin darse cuenta, ya alcanzó los 39 años.
Even though unknowingly I might not have done.
Aunque inconscientemente pude no haberlo hecho.
However, many developing countries lacked the capacity to prevent such companies from knowingly or unknowingly disrupting their societies.
Sin embargo, muchos de esos países en desarrollo carecen de la capacidad necesaria para impedir que las empresas transnacionales produzcan consciente o inconscientemente perturbaciones en sus sociedades.
This group of individuals may continue spreading HIV unknowingly for many years before they are diagnosed.
Este grupo de personas puede seguir propagando el VIH inconscientemente durante muchos años antes de recibir el diagnóstico.
The group unknowingly became infected when they touched those shards.
Sin darse cuenta, el grupo se infectó al tocar esos fragmentos.
CORA: I mean knowingly or unknowingly.
CORA: Yo quiero decir a sabiendas vs. ignorantemente.
I've always been in awe of the power they unknowingly possess.
Siempre he sentido un respeto reverencial por el poder que inconscientemente poseen.
Sometimes contaminated water is unknowingly used to irrigate crops.
A veces se usa, sin saberlo, agua contaminada para irrigar cultivos.
Chop unknowingly kissed Izzy up near Rutland Waters.
Chop, sin saberlo, besó a Izzy cerca de Rutland Waters.
Received my angels... Many unknowingly.
Recibirán a mis ángeles... muchos, sin saberlo.
Because you unknowingly Conducted an illegal search.
Porque vosotros sin saberlo c condujeron un registro ilegal.
So these women unknowingly described their own murders.
O sea que estas mujeres, sin saberlo, describieron sus propios homicidios.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 494. Exactos: 494. Tiempo de respuesta: 92 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo