Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "vigorously protests the" en español

Accordingly, Cameroon vigorously protests the effort Nigeria is making to manipulate international public opinion and it condemns any attempt to justify further Nigerian aggression in the field.
Desde entonces el Camerún protesta enérgicamente contra la manipulación de la opinión pública internacional que está haciendo en estos días Nigeria y condena todo intento de justificar una nueva agresión nigeriana sobre el terreno.
The Dominican Republic is also committed to the process of nuclear disarmament and vigorously protests the recent nuclear tests, as these can endanger world peace.
La República Dominicana está asimismo comprometida con el proceso de desarme nuclear, y eleva su más enérgica protesta por los ensayos nucleares recientemente efectuados, en virtud de que ellos pueden poner en peligro la paz mundial.

Otros resultados

I must therefore vigorously protest against both the attack on public services and the threat to workers in this field.
Por consiguiente, he de protestar enérgicamente contra el ataque a los servicios públicos y la amenaza para los trabajadores en este ámbito.
Members also protest vigorously that the administrations of many cooperatives do not provide information in writing as to how exactly their money is spent.
Protestan además enérgicamente por el hecho de que las administraciones de numerosas cooperativas no facilitan información por escrito sobre el modo en que se gasta exactamente su dinero.
I will vote against all these proposed amendments, and also protest vigorously about the fact that we are discussing this report in plenary this week even though the translation was only available on Monday.
Votaré en contra de todas estas enmiendas y me opongo expresamente a que el presente informe se trate en el Pleno de esta semana habida cuenta de que la traducción del mismo no estaba disponible hasta el lunes.
We must protest most vigorously against the handing over of suspects in any form as long as there is the possibility of the death penalty's being carried out and as long as no guarantee can be given by the United States of its not being carried out.
Hemos de protestar airadamente contra toda forma de entrega mientras exista una posibilidad de ejecutar la pena de muerte, y en este punto los EE.UU. no pueden darnos ninguna garantía.
This unilateral action constitutes a gross violation of the Korean Armistice Agreement we vigorously protest.
Esta medida unilateral constituye una flagrante violación del Acuerdo de Armisticio de Corea, por lo que formulamos una enérgica protesta.
My delegation vigorously protests such fabrications that attempt to present the victim of aggression, Côte d'Ivoire, as being the culprit in this matter.
Mi delegación protesta enérgicamente contra tales invenciones que tratan de presentar a la víctima de la agresión, es decir, Côte d'Ivoire, como culpable en este asunto.
Competing political parties, especially those representing minority groups, are likely to vigorously protest and demonstrate against any perceived manipulation or misuse of authority by local government officials.
Es probable que los partidos políticos rivales, en particular los que representan a grupos minoritarios, protesten y se manifiesten vigorosamente contra toda aparente manipulación o abuso de autoridad de los funcionarios del gobierno local.
I want it entered in the minutes that not only the Socialist Group but also the Group of the European Radical Alliance vigorously protests against this way of proceeding and considers this vote to have been taken unlawfully.
Yo quisiera que constara en acta que no sólo el Grupo Socialista ha protestado, sino que también el Grupo de Coalición Radical Europea protesta enérgicamente por esta forma de proceder y considera que esta votación se ha celebrado en condiciones de ilegalidad.
This is something against which every parliamentarian should really protest vigorously.
Se trata de algo ante lo cual en realidad todo parlamentario debe reaccionar.
The Commission has also summoned the Canadian Ambassador to the EU immediately in order to protest vigorously at this hostile, illegal and dangerous act.
La Comisión también ha convocado inmediatamente al embajador canadiense ante la UE para protestar enérgicamente contra este acto hostil, ilegal y peligroso.
I want to call upon you to protest most vigorously, on behalf of Parliament, against what is now happening in Azerbaijan.
Quiero pedirle que proteste enérgicamente, en nombre del Parlamento, por lo que está ocurriendo en estos momentos en Azerbaiyán.
I believe that we must protest vigorously about this, and it is clear that normal relations with the European Union will not be possible if dialogue on the basis of the OSCE mission is not begun.
Creo que debemos protestar vehementemente, y está claro que sin el inicio de un diálogo sobre la base con la que trabaja la misión de la OSCE no será posible el restablecimiento de relaciones normales.
Since international human rights norms could not be implemented on a pick-and-choose basis, Finland would continue to protest vigorously against any reservations incompatible with the letter and spirit of international human rights instruments.
Como las normas internacionales de derechos humanos no pueden ser aplicadas según convenga a cada uno, Finlandia seguirá protestando vivamente contra toda reserva que sea incompatible con la letra y el espíritu de los instrumentos internacionales de derechos humanos.
The Commission would like to reiterate its belief that the compromise on the table strikes a good balance, and I must once again protest most vigorously against accusations that this proposal waters down the objectives contained in the Commission's original proposal.
La Comisión desea reiterar su confianza en que el compromiso sobre la mesa alcance un buen equilibrio, y debo protestar enérgicamente una vez más contra las acusaciones de que esta propuesta aminora los objetivos recogidos en la propuesta original de la Comisión.
Therefore I protest the presence of Wellington...
Por lo tanto yo protesto por la presencia de Wellington...
UNAMID continues to protest the sentence of capital punishment.
La UNAMID ha manifestado repetidamente su objeción a la sentencia de pena capital.
Turkey continued to protest the development.
Turquía siguió protestando contra esos trabajos.
To protest the various incidents, UNMISS also met representatives of both SPLA and anti-government forces.
Para transmitir su protesta por los diversos incidentes, la UNMISS también se reunió con representantes del SPLA y de las fuerzas contrarias al Gobierno.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 305. Exactos: 2. Tiempo de respuesta: 394 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo