Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "you're the only" en español

usted es el único
es usted la única
Ud. es la única
tú eres el único tú eres la única sólo usted es la única tú eres lo único
sois los únicos
ustedes son los únicos
es usted el único
que son los únicos
ser el único
seas la única
¡Solo

Sugerencias

2604
508
316
Unfortunately, you're the only witness, Congressman.
Usted es el único testigo, congresista.
And you're the only major available on our headquarters staff.
Usted es el único comandante disponible del cuartel.
Journalists and police lie and you're the only honest woman here.
Los periodistas y la policía mienten y aquí es usted la única mujer sincera.
Look, you're the only neurosurgeon we've got.
Mire, usted es el único neurocirujano que tenemos.
Grigory Panteleyevich, you're the only Cossack left in the village.
¡Grigori Panteléievich! Usted es el único cosaco que queda en el caserío.
Look, you're the only partner I want.
Mire, usted es el único socio que quiero.
Apparently you're the only protector who's CVI still working on overkill.
Aparentemente usted es el único protector en el que el CVI funciona siempre perfectamente.
Unfortunately, you're the only Brent Boorman in the city.
Desafortunadamente, usted es el único Brent Boorman en la ciudad.
But you're the only bartender in South Vegas who doesn't carry protection.
Pero usted es el único camarero en el sur de las Vegas que no tiene protección.
I can tell you now, from this transaction you're the only winner.
Puedo decirle ahora, de esta transacción usted es el único ganador.
Then you're the only survivor.
Entonces serás el único superviviente, la estrella.
Then you're the only bar in town.
Entonces tú eres el único bar del pueblo.
He always says you're the only boss in Hiroshima.
Siempre dice que eres el único jefe en Hiroshima.
Well, you're the only sexologist in the building.
Bueno, eres la única sexóloga en el edificio.
Rafe, you're the only family I got.
Rafe... eres mi única familia.
And you're the only man who ever will be.
Y serás el único que existirá.
Yet... you're the only woman in this house not wearing gloves.
Y aun así... es la única mujer en esta casa que no lleva guantes.
And you're the only ones left from that time.
Y ustedes son los que quedan de aquel tiempo.
Because you're the only nice girl I know.
Porque tu eres la única chica buena que conozco.
Unfortunately, you're the only witness, Congressman.
Desafortunadamente, congresista, usted fue el único testigo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1582. Exactos: 1582. Tiempo de respuesta: 684 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo