Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "don't pop out" en portugués

Well, you don't pop out of bed as fast.
Bem, você não levanta da cama tão rápido.
Hope I don't pop out of my top.
Espero que não saia fora do meu top.
Suppose they don't pop out of her womb as white as you?
Supõe que não saem do ventre dela tão brancos como tu?
Don't pop out from under a rug or through a keyhole.
Não apareça de debaixo do tapete ou pela fechadura.

Otros resultados

Well, as far as I know, people don't pop up out of nowhere after being dead for 12 years.
Bem, até onde eu sei, as pessoas não aparecem... do nada depois de estarem mortas há 12 anos.
We don't all pop out of the womb as diplomats, simply because of our race. Still, I'm reminded of that day in Japanese class when the word "half" turned into an insult thrown at my friend.
Nós não saímos da barriga já formados em diplomacia simplesmente por causa da nossa raça. Isso me faz lembrar do dia na aula de japonês quando a palavra "metade" se tornou um insulto dirigido ao meu amigo.
HOUSE: lnfections don't make your eyes pop out.
Infecção não faz um olho saltar.
Look why don't I pop out and get us all a mango?
Veja se ela não descola mangas?
Why don't you pop out to the kitchen and speed up the coffee?
Porque não dás um salto à cozinha e aceleras o café?
Look here, why don't you pop out and get yourself something?
Por que não sai e compra alguma coisa para si?
Why don't you pop out of that box and say hello?
Por que não saltas dessa caixa e vens cumprimentar-me?
Why don't I just pop out on my own?
E se eu fosse e viesse num instantinho?
Gem is trying to keep her legs crossed so the baby won't pop out.
A Gem está a tentar manter as pernas cruzadas para o bebé não sair.
The infamous Wolverine comic with pop-out claws.
A infame banda-desenhada do Wolverine com as garras de fora.
Your pop-out lighter is refusing to pop out.
It is obvious that this pop-out lighter has reached its specific pop-out temperature and is refusing to pop out.
Chegou à temperatura específica de saltar e recusa-se a saltar.
If it were my pop-out lighter, I would know the specific pop-out temperature.
Se fosse o meu isqueiro de saltar saberia a temperatura específica.
I might just pop out and buy the Evening News...
Eu podia sair e comprar o Evening News.
Well, I have to pop out for a minute.
Bem, tenho de sair por uns instantes.
I'll pop out, bring it back here.
Vou dar um pulinho la fora, trazê-la aqui pra dentro.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1134. Exactos: 4. Tiempo de respuesta: 1089 ms.

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo