Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "if you stayed inside" en portugués

It'd be a good idea if you stayed inside the house for a while.
Será melhor que não saia de casa.

Otros resultados

I thought you might get bored if you just stayed inside the castle the whole time.
Imaginei que talvez te aborrecesses de estar no castelo o tempo todo.
I thought you might get bored if you just stayed inside the castle the whole time.
Eu pensei que você ia ficar entediada presa dentro do castelo todos os dias.
I thought you might get bored if you just stayed inside the castle the whole time.
Achei que poderia entediar-se se estivesse sempre no interior do castelo.
I figured I'd be safe if I stayed inside.
Pensei que lá dentro estivesse a salvo.
'Cause if he stayed inside the doll too long, he'd be trapped in there.
Porque se ele ficasse dentro do boneco por muito tempo ficava lá para sempre.
I figured I'd be safe if I stayed inside.
Pensei que estaria a salvo lá dentro.
True, if they'd stayed inside.
Verdade, se tivessem ficado aqui dentro.
If I stay here, safe but shut in, I might as well have stayed inside that tank.
Se ficar aqui, seguro, mas fechado, mais valia ter ficado dentro daquele tanque.
It would be nice if you stayed with me a while.
Seria bom se você ficasse comigo um pouco.
I thought if you stayed on, you might help Catherine.
Pensei que, se ficasse, ajudaria Catherine.
If you stayed in unconsciousness as I planned.
Você ficou inconsciente, como eu planejei.
It would be a good idea if you stayed.
Para ser sincero, creio que será uma boa idéia, se ficares.
And if you stayed, you could tell me stories.
E se você ficar, pode-me contar mais histórias.
You could have made something of yourself if you stayed in school.
Podias ter feito alguma coisa por ti se tivesses continuado a estudar.
Leo would feel more comfortable if you stayed out of his way.
O Leo sentir-se-ia melhor se não lhe aparecesses à frente.
You would lose those notions if you stayed with us.
Você perderia todas essas noções se ficasse conosco.
It would be embarrassing for Lucy if you stayed in town.
Seria embaraçoso para a Lucy se você ficasse na cidade.
If you stayed strong, I never could have hurt Agrabah.
Se tivesses permanecido forte, eu nunca poderia ter tocado em Agrabah.
I know a lot of guys would be glad if you stayed.
Muitos caras ficariam felizes se ficasse.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 347043. Exactos: 1. Tiempo de respuesta: 1213 ms.

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo