Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "step outside" en portugués

sair
ir lá para fora
até lá fora
ir lá fora
passo fora
Vem cá para fora
Folks, we should probably step outside.
Gente, nós provavelmente devemos sair.
I'm going to step outside to answer this call.
Vou sair para responder a esta chamada.
I think I saw him step outside with Lafayette a little while ago.
Acho que o vi ir lá para fora com o Lafayette há algum tempo atrás.
Cain, let's step outside.
Cain! Vamos até lá fora.
Graduates, let's step outside for the processional.
Olá! Meninos, vamos até lá fora para a procissão.
Excuse me, I need to step outside.
Me desculpe, Eu preciso sair.
But if you insist, we can step outside.
Mas se você insistir, podemos sair.
Graduates, let's step outside for the processional.
Formandos, vamos sair para a apresentação.
They are frightened to step outside their prison.
Eles estão com medo de sair de sua prisão.
If you'd kindly step outside.
Queira fazer o favor de sair.
Maybe I'll step outside, too.
Talvez seja melhor eu sair também.
Mike, let's step outside.
Mike, vamos até lá fora.
You're welcome to step outside and find some other technology.
Está convidado a sair e a encontrar outra tecnologia.
Hank, let's step outside.
Hank, vamos até lá fora.
If I step outside of it, it's back to ghost world.
Se eu sair dele, volto ao mundo fantasma.
Deputy, I need you to step outside...
If you don't have business here, please step outside.
Se você não tem o que fazer aqui, por favor, saia.
Every time you step outside, disaster follows.
Sempre que vens para fora, acontece um desastre.
She had to step outside to take a call.
Ela teve que atender uma ligação lá fora.
Johnny, step outside, have a smoke.
Johnny, vai lá fora fumar um cigarrinho.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 624. Exactos: 624. Tiempo de respuesta: 136 ms.

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo