Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "fez-me prometer" en inglés

Sugerencias

Rex fez-me prometer não deixar os animais escaparem.
Rex made me promise not to let any of the animals escape the zoo.
Ele fez-me prometer que o esqueceria.
He made me promise that I would let him go.
Cate fez-me prometer não mencionar coisas vergonhosas como o número de tipos com quem saiu antes do Ryan.
Anyway, Cate made me promise not to talk about anything embarrassing like the number of men she went through before Ryan.
Ele fez-me prometer que te ajudava antes de morrer.
He made me promise to help you before he died.
O Ted contactou-me e fez-me prometer que não pediria ajuda externa.
Ted got a hold of me and made me promise I wouldn't bring in any outside help.
Ficou furiosa e fez-me prometer que não vou tentar encontrar o meu pai.
She got all mad and made me promise not to try and find my dad.
Ele fez-me prometer... se alguma coisa lhe sucedesse, eu tomaria conta de ti.
He made me promise... that if anything everhappened to him, I would take care of you.
Alguém deixou isto e fez-me prometer que to dava pessoalmente.
Somebody dropped this off, made me promise to give it to you personally.
Ter-te-ia dito mais cedo, mas o Athos fez-me prometer.
I would have told you sooner, but Athos made me promise.
Só que esta amiga fez-me prometer não dizer a ninguém, por isso eu...
It's just that this friend made me promise not to tell anyone, so I...
A Ali fez-me prometer e suponho que estava com medo.
Ali made me promise, And... I guess I was scared.
O meu pai fez-me prometer que sairia após o primeiro milhão.
My dad made me promise to quit after my first million.
Bom, a mãe fez-me prometer que o deixava ligado.
Well, Mom made me promise to keep it on.
Desculpa, mas ele fez-me prometer não te contar.
I'm sorry, but he made me promise not to tell you.
Mãe fez-me prometer que não usaria meus poderes para o mal.
My mom made me promise never to use my power for bad things.
A Elle fez-me prometer que não diria ao Mark ou à Laura.
Elle made me promise not to tell mark or laura, so I didn'T.
Provavelmente devia ter-te contado na altura, mas ela fez-me prometer que não contava.
I probably should have told you at the time, but she made me promise not to.
A mãe fez-me prometer não contar ou ela ficaria furiosa.
Mommy made me promise not to say anything - or she'd be furious.
Após o primeiro enfarte, fez-me prometer que não a deixaria morrer assim.
After her first stroke, Glenda made me promise to never let her die like that.
Ele fez-me prometer não contar-te. nós estamos a tentar curar isso juntos...
He made me promise not to tell you. Okay, we've been trying to cure this together...
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 132. Exactos: 132. Tiempo de respuesta: 115 ms.

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo