Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "prometi" en inglés

I promised I promise I told I vowed
I swore
I pledged
I gave my word
I made a vow
vowed to
I said I would

Sugerencias

Não morreu e prometi fazer tudo para salvá-la.
She's not dead and I promised to do anything to save her.
Fiz porque prometi ao sargento Smith.
I said that only because I promised Sergeant Smith I would.
Eunãolhe prometi dar-lhe a ela novamente.
I promise not to give it to her again.
Agradeço, mas prometi à minha mulher que hoje não bebia.
No, I appreciate it, but I told my wife I wouldn't drink tonight.
Marie convidou uns amigos, prometi encarregar-me das bebidas.
Marie has invited some friends, I promised to take care of the drinks.
Exatamente como prometi, até melhor.
It's just like I promised, only better.
Você será encarregado de Arrakis, como prometi.
I place you in charge of Arrakis. It's yours to squeeze as I promised.
No México, prometi explicar tudo.
Back in Mexico, I promised to explain everything.
E prometi aos miúdos que vinha despedir-me.
Plus, I promised the kids I'd come say goodbye.
É outra surpresa que lhe prometi.
Just another of the surprises I promised you.
Mas prometi cooperação e vamos oferecê-la.
But I promised cooperation and we shall give it.
Tivemos nossa vingança a qual prometi.
I took revenge on Vega as I promised.
Eu prometi a esta audiência alguma trepidação.
Now, I promised you this audience with some trepidation.
Eu não poderia sair, mas prometi a ele que cuidaria disso.
I knew I wasn't supposed to leave, but I promised him that I would take care of it, so I did.
Ajudei-a e continuarei a ajudá-la, como prometi.
I helped her, and will continue to, as I promised.
Consegui-o em três semanas tal como prometi.
I got it here in three weeks just like I promised.
Te prometi os segredos do universo.
I promised you the secrets of the universe.
É sua para espremer conforme prometi.
It's yours to squeeze as I promised.
Arranjei-te as coisas, como prometi.
I got the stuff for you like I promised.
Esqueci que prometi falar com Johnny do seu romance.
I'd completely forgotten that I promised to talk to Johnny about his novel.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4845. Exactos: 4845. Tiempo de respuesta: 71 ms.

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo