Nigdy nie sądziłam, że w moim życiu będzie absolutnie idealna chwila, - ... ale ta jest...
I never thought my life would have an absolutely perfect moment, but this is...
Więc nie próbuję być zabawny, ale dzisiaj wieczorem mam tą wypłatę... i jeśli jest jakaś szansa uzyskania pieniędzy...
So I'm not trying to be funny, but I've got this payment tonight... and if there's any chance of having the money...
Wiem, że może nie wskazuje na to... ta pizza... ale tak jest.
I know it may not look like it from... this pizza... but I am.
Ta praca tutaj nie jest oczywiście taka zła, ale... No dobra...
This one is fine, I guess, but... Okay, it's not fine.
Próbuję opiekować się artystką... ale, jesteś tą popową sensacją... i to jest w porządku.
Here I am, trying to nurture this artist, yet you're this pop bubblegum sensation, and that's okay.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple