Ale jeśli czułem naleśniki wszystko było w porządku.
But... if they take your life, it'll all be for nothing.
Ale jeśli odbiorą ci życie, to wszystko pójdzie na marne.
But... if you don't want any part in it, you should leave now.
Ale jeśli nie chcesz brać w tym udziału, możesz odejść.
But... if you can honestly tell us that you don't have the slightest doubt...
Ale jeśli możesz nam szczerze powiedzieć, że nie masz żadnych wątpliwości...
But... if you really want to be there for me, go catch this guy.
Ale jeśli naprawdę chcesz mi pomóc, dorwij tego faceta.
But... if you must steal, then steal away my sorrows.
Ale jeśli musisz kraść, to ukradnij moje smutki.
But... if we just took a different perspective on this...
Ale jeśli spojrzeć na to z innej strony...
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple