The flimsy paper tore easily when I tried to fold it.
Cienki papier łatwo się rozdarł, gdy próbowałem go złożyć.
His knickers tore as he tried to climb over the fence quickly.
Jego pumpy rozdarły się, gdy próbował szybko przeleźć przez płot.
His cruel words tore apart her confidence in an instant.
Jego okrutne słowa w mgnieniu oka złamały jej pewność siebie.
He couldn't wait and tore off the excessive packaging with excitement.
Nie mógł się doczekać i z ekscytacją zerwał zbędne opakowanie.
My mother tore me off a strip when I came home late.
Moja matka zmyła mi głowę, kiedy wróciłem do domu późno.
The creamer packet tore open, causing a mess on the table.
Saszetka z zabielaczem rozerwała się, powodując bałagan na stole.
My father tore me off a strip for scratching his new car.
Mój ojciec zmył mi głowę za zarysowanie jego nowego samochodu.
My girlfriend tore me a new one for forgetting our anniversary again.
Moja dziewczyna dała mi popalić za ponowne zapomnienie o naszej rocznicy.
She angrily tore the love letter to smithereens after reading it.
Po przeczytaniu listu miłosnego ze złością podarła go na strzępy.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple