I'll leave my keys with the neighbor in case I lose mine.
Zostawię klucze u sąsiada na wypadek, gdybym zgubił swoje.
That old car of mine has been through some tough times with me.
Ten mój stary samochód przeszedł ze mną przez trudne czasy.
The old attic was a gold mine of valuable antiques and forgotten treasures.
Stary strych był żyłą złota cennych antyków i zapomnianych skarbów.
Her blog became a gold mine of information for aspiring young entrepreneurs.
Jej blog stał się żyłą złota informacji dla aspirujących młodych przedsiębiorców.
The restaurant's location near the tourist hotspot is a gold mine for profits.
Lokalizacja restauracji blisko atrakcji turystycznej to żyła złota dla zysków.
His opinions on the matter can vary greatly from mine.
Jego poglądy na tę kwestię mogą znacznie odbiegać od moich.
Everything about this house feels like it was meant to be mine.
Wszystko w tym domu sprawia wrażenie, jakby był mi pisany.
She hopes to mine gold near the river this summer.
Ma nadzieję na wydobycie złota w pobliżu rzeki tego lata.
Rising sea levels serve as a canary in a coal mine for climate change.
Podnoszący się poziom mórz służy jako sygnał ostrzegawczy zmian klimatycznych.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple