Gus... powiedział mi, że poszła do nieba, ale jeśli się bardzo postaram... zdołam wypatrzyć ją wśród gwiazd.
Gus... told me that she'd gone to heaven but if I looked real hard, I'd be able to see her in the stars.
Postaram się, ale nie robiłem sekcji zwłok od ponad siedmi... Szeryfie... powinieneś to zobaczyć.
I'll do my best, But I haven't done a postmortem in over sev... sheriff... you should look at this.
Jestem pewien że mogę znaleźć twoje nazwisko na liście psychopatów... jeśli się postaram... podczas gdy wyraźnie widać że jesteś zwyczajną osobą.
I'm sure I could find your name on a list of I looked hard enough... when it's perfectly clear you're quite ordinary.
Chciałem tylko powiedzieć przepraszam i że... postaram się być...
I just wanted to say that I'm sorry and that... I'll try to be... a better person.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple