Führen Sie die erforderlichen Schritte aus, um der Arbeitsstation eine X-Window-Schriftart und dem Drucker die entsprechende PostScript-Schriftart hinzuzufügen.
Follow the procedure for adding an X Windows font to your workstation and the corresponding PostScript font on your printer.
Unterstützung für X-Schriften mit PostScript-Typ1-und OpenType-Schriften, basierend auf Computer Modern (von TeX)
Als Workaround kann man einen größeren PDF-Serienexport mit dem Postscript-Konverter von Mac OS X in Teilschritten ausführen.
As a workaround for larger PDF exports in mail merges, the PostScript Converter of Mac OS X can be used in partial steps.
Dieses Problem tritt nur dann auf, wenn unter „Auftrag" die Methode Postscript-Konverter von Mac OS X verwendet wird.
This problem only occurs if the method PostScript Converter of Mac OS X is selected from the "Job" tab.
Technische Änderungen in Mac OS X Snow Leopard (v10.6) und höher verhindern, dass Adobe ein PostScript-basiertes Druckermodul bereitstellt.
Technical changes in Mac OS X Snow Leopard (v10.6) and the later editions prevent Adobe from delivering a PostScript-based printer module.
Renaud Lifchitz entdeckte, dass gv, der PostScript- und PDF-Betrachter für X, unzureichende Bereichsüberprüfungen im PostScript-Bearbeitungs-Code durchführt, was die Ausführung von beliebigem Code mittels eines Pufferüberlaufs ermöglicht.
Renaud Lifchitz discovered that gv, the PostScript and PDF viewer for X, performs insufficient boundary checks in the Postscript parsing code, which allows the execution of arbitrary code through a buffer overflow.
Die Druckauflösung kann bis zu 2.400 x 2.400 dpi betragen, und das Gerät kann optional mit PostScript 3 ausgestattet werden.
Print resolution can be up to 2,400 x 2,400 dpi, and the machine can be shipped with PostScript 3 as an option.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.