Exemples avec "Switch Command Line" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
183957 - "Dell PowerConnect Switch Command Line Basics"
183957 - "Dell PowerConnect Switch Command Line Basics" (Grundlagen zu Befehlszeilen für den Dell PowerConnect Switch)
Reference the Dell Knowledge Base Article - 183957 - "Dell PowerConnect Switch Command Line Basics" for additional information on CLI commands.
Weitere Informationen zu zusätzlichen CLI-Befehlen finden Sie in folgendem Artikel der Dell Knowledge Base: 183957 - Dell PowerConnect Switch Command Line Basics (Grundlagen zu Befehlszeilen für den Dell PowerConnect Switch).
Methods of Managing a Switch Command Line Interface Management Once you have completed the initial set up of your Switch, you can decide how you wish to manage the Switch.
To Start the Program With a Command Line Switch To Start the Program With a Command Line Switch Command Line Switch Reference Command Line Switch Reference
The most basic solution components are the MDS 9000 switch command line interface (CLI) and Cisco' Fabric Manager, which has a graphical user interface (GUI).
Die Basiskomponenten der Lösung bilden die CLI-Schnittstelle des MDS 9000-Switches und der Cisco Fabric Manager mit grafischer Benutzerschnittstelle.
Autres résultats
The Switch command-line tool allows you to use Switch to convert files from the Windows command line.
A different location of the database can be specified using the command line switch - cache.
Ein anderer Speicherort der Datenbank kann mithilfe der Befehlszeilenoption - cache bestimmt werden.
This value is read-only and can be changed only by using the/c command line switch.
Dieser Wert ist schreibgeschützt und kann ausschließlich mit der Befehlszeilenoption/c geändert werden.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.