Exemples avec "einen sicheren https-Link" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Für Ihre eigene Privatsphäre und Sicherheit sollten Sie sich vergewissern, dass das Casino dies handhabt, indem Sie das Bild über einen sicheren https-Link auf ihre Server hochladen.
For your own privacy and security, be sure that the casino handles this by having you upload the image to their servers through a secure https link.
Der Zugriff auf diese Appliance ist ausschließich über einen sicheren HTTPS-Link möglich. Das hervorragend geschützte Betriebssystem verhindert außerdem nicht autorisierten Zugriff auf das interne Dateisystem.
This secure device, accessible only via a secure HTTPS link and with its hardened operating system prevents unauthorized access to its internal filing system.
Die Appliance ist ein sicheres Gerät, auf das nur über einen sicheren HTTPs-Link zugegriffen werden kann.
Mit diesem Update wurde die Syntax-Hervorhebung hinsichtlich der Erkennung sicherer http-links für die Markup-Sprachen Markdown, MultiMarkdown und Smark verbessert.
With this update the syntax-highlighting regarding link-detection for secure-http links is improved for the languages Markdown, MultiMarkdown and Smark.
Secure Mail - Mitarbeiter können sichere E-Mails senden und Ad-hoc-Dateiübertragungen als sichere HTTPS-Links vornehmen - ganz unkompliziert mit Microsoft Outlook oder einem intuitiven Web Client.
Secure Mail - allows employees to send secure emails and ad-hoc file transfers as secure HTTPS links using the convenience of Microsoft Outlook or an intuitive Web Client.
Sehr wenige Umleitungsservices ermöglichen es dir, (sichere) HTTPS-Links umzuleiten. 3
Very few redirection services will allow you to forward HTTPS (secure) links. 3
Hinweis: Es wird stark empfohlen, dass die updateURL ein HTTPS (sicherer) Link ist.
contributor It is strongly recommended that the updateURL be an HTTPS (secure) link.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.