The Internet worm Slammer laid the foundation for the attacks, and used a vulnerability in the MS SQL Server to spread.
Der Internet-Wurm Slammer legte den Grundstein für die Angriffe. Er nutzte eine Sicherheitslücke im Microsoft SQL-Server zur Verbreitung aus.
Upgrade SQL Server to a supported release before you upgrade your geodatabase.
Führen Sie vor der Aktualisierung der Geodatabase zunächst ein Upgrade von SQL Server auf eine unterstützte Version durch.
Regardless, the benefits of deploying SQL Server to a virtual environment might outweigh the performance cost.
Letztendlich können die Vorteile der Bereitstellung von SQL Server auf einem virtuellen Computer häufig die Leistungseinbußen überwiegen.
Affinity mask restricts SQL Server to a subset of available CPUs and permits other competing services better CPU access.
Affinity mask beschränkt SQL Server auf eine Teilmenge verfügbarer CPUs und ermöglicht anderen konkurrierenden Diensten einen besseren Zugriff auf die CPU.
Scripts for upgrading existing Alcar 6.x export databases in SQL Server to Strategic Finance 3.x.
Skripte zum Upgraden vorhandener Alcar 6.x-Exportdatenbanken in SQL Server auf Strategic Finance 3.x
Ask your system administrator to reconfigure SQL Server to allow remote access.
Bitten Sie den Systemadministrator, SQL Server für den Remotezugriff zu konfigurieren.
Harness SQL Server to gain faster insights on data.
Nutzen Sie den SQL-Server, um schnellere Einblicke in Daten zu erhalten.
Restart SQL Server to continue with the sort order unchanged.
Starten Sie SQL Server erneut, um den Vorgang mit unveränderter Sortierreihenfolge fortzusetzen.
Optionally, designate an additional SQL Server to server as the mirroring witness.
Bestimmen Sie optional einen zusätzlichen SQL Server als Spiegelungszeuge.
The name of the SQL Server to which the database will be transferred.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.