S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "Fan out" en français

déployer
se déployer
déployez-vous
sépare
dispersez-vous
distribuer en éventail
dispersez
séparez-vous
disperser
ventilo
s'écartent
déployons-nous

Suggestions

fan-out 119
We're going to fan out And look for the rest of the fleet.
On va se déployer et chercher le reste de la flotte.
I want to bring in some unis, have them fan out, canvass the surrounding area, see what they come up with.
Je veux faire venir une unité, et les déployer, Va inspecter les environs, regarde avec quoi ils viennent.
Fan out and cover as much ground as possible.
Déployez-vous et couvrez autant de terrain que possible.
Fan out, 20 meters spread.
Déployez-vous, 20 m d'écart.
Take your men and fan out over there.
Prenez vos hommes et déployez-vous par là.
Okay, we need to fan out.
Okay, nous devons nous déployer.
Everyone, let's fan out, search the area for teludav lenses.
On va se déployer et ratisser la zone pour les lentilles.
The national guard has started to fan out around protests in Riyadh and Dhahran.
La Garde nationale a commencé à se déployer à Riyad et Dharan.
You know, if we attach this to her wrist with strings, it'd sort of fan out.
Si on lie ça à son poignet avec du fil, ça pourrait se déployer.
Understand? Fan out. Okay, fan out.
Fan out, move very slowly and carefully.
On se déploie, on avance très doucement et sur nos gardes.
Fan out, find them, and bring me some heads.
Trouve-les, et ramène-moi quelques têtes.
Fan out in three, two, one.
Déploiement dans trois, deux, un...
Fan out and search, there may be more.
Dispersez-vous et cherchez, y en a peut-être d'autres.
Fan out, take up positions around the stores and buildings on that side.
Séparez-vous. Prenez vos positions autour des maisons et des magasins de ce côté.
Here we go. Fan out.
Fan out and form a solid line across the tunnel.
Avancez dans le tunnel en rang serré.
Fan out, we need to find the rest of 'em.
Déployez vous, on doit trouver les autres.
Fan out some slices of tomato, whole grain, nut and cheese breads.
Mettre en éventail quelques tranches de pain aux tomates, aux céréales, aux noix et aux fromages.
Fan out and we'll meet in the middle.
On se déploie et on se retrouve au milieu.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 241. Exacts: 241. Temps écoulé: 116 ms.

fan-out 119

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo