S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "aimed at" en français

Suggestions

3793
2460
2180
1535
2.7.3 Preservation also includes specific conservation programmes aimed at rescuing endangered documentary heritage.
2.7.3 La préservation englobe également des programmes de conservation spécifiques visant à sauver des documents en péril.
Establish guidelines aimed at framing regional regulations across the country.
Établir des balises visant à encadrer la réglementation régionale à travers le pays.
The bill before us is aimed at creating boards.
Donc, aujourd'hui, le projet de loi qui est devant nous vise à constituer des offices.
The protection system is aimed at protecting everyone.
Le système de protection vise à protéger tout le monde.
Reinforces the measures aimed at achieving increasingly selective fishing activities.
Renforcement des actions destinées à rendre plus sélective l'activité de pêche.
Many African countries are undertaking painful reforms aimed at attracting foreign direct investment.
Beaucoup de pays africains entreprennent actuellement des réformes douloureuses destinées à attirer l'investissement étranger direct.
Oversee federal-provincial agreements aimed at promoting the French language and culture.
Sera responsable des accords fédéral-provinciaux visant à promouvoir la langue et la culture françaises.
The Council has adopted several instruments aimed at fighting terrorism.
Le Conseil a adopté plusieurs instruments visant à lutter contre le terrorisme.
We conclude with recommendations aimed at strategically managing immigrant transnational entrepreneurship.
Nous formulons en conclusion des recommandations visant à assurer la gestion stratégique de l'entrepreneuriat transnational d'immigrants.
Access complementary sources of funding for activities aimed at durable solutions.
Avoir accès aux sources de fonds complémentaires pour les activités visant à mettre en œuvre des solutions durables.
Assist countries in their efforts aimed at formulating biotechnology policy.
Assister les pays dans leurs efforts visant à formuler des politiques en matière de biosécurité.
This calls for macroeconomic policies aimed at accelerating growth and reducing poverty.
La mise en œuvre de politiques macroéconomiques visant à stimuler la croissance et à réduire la pauvreté était nécessaire.
Restoration works aimed at protecting cultural properties and folklore are also supported.
Des travaux de restauration visant à mettre en valeur les biens culturels et le folklore sont aussi aidés.
We must also monitor interventions aimed at goal-oriented results.
Nous devons également suivre de près les interventions visant à obtenir des résultats ciblés.
Bilateral agreements aimed at countering corruption should also be encouraged.
Les accords bilatéraux visant à lutter contre la corruption devraient aussi être encouragés.
The Government sponsored institutions which disseminated information aimed at preventing teenage pregnancies.
L'État subventionne des institutions qui diffusent des informations visant à prévenir les grossesses chez les adolescentes.
Identify and dismantle financial devices aimed at concluding transactions involving child exploitation.
Identifier et démanteler les dispositifs financiers visant à conclure des transactions portant sur l'exploitation des enfants.
Civil society organizations are undertaking various initiatives aimed at promoting peaceful elections.
Les organisations de la société civile ont lancé différentes initiatives visant à promouvoir des élections pacifiques.
Political efforts aimed at reconciliation were particularly important in that context.
Dans ce contexte, toute action politique visant à la réconciliation est particulièrement importante.
This situation compromises the efforts aimed at sustainable socio-economic development.
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 66544. Exacts: 66544. Temps écoulé: 523 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo