S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "aimed at promoting" en français

Suggestions

Civil society organizations are undertaking various initiatives aimed at promoting peaceful elections.
Les organisations de la société civile ont lancé différentes initiatives visant à promouvoir des élections pacifiques.
Associations aimed at promoting or preserving Amazigh culture were also allegedly banned.
Les associations visant à promouvoir ou à perpétuer la culture amazigh seraient également interdites.
Cooperation continues within the foreign aid project "Integrating Estonia 2002-2004" aimed at promoting multiculturalism.
La coopération se poursuit dans le cadre du projet «S'intégrer en Estonie 20022004», financé par l'aide étrangère, qui vise à promouvoir le multiculturalisme.
Education at Future Victory School is aimed at promoting local economic prosperity based on United Nations educational and ethical standards.
L'enseignement qui y est dispensé vise à promouvoir la prospérité économique locale, compte tenu des normes de l'ONU relatives à l'éducation et à l'éthique.
Information would also be welcome on measures aimed at promoting equal employment opportunity for women.
Des informations sur les mesures destinées à promouvoir l'égalité des chances en matière d'emploi seraient également les bienvenues.
Policy measures aimed at promoting social development could fall victim to the financial crisis as well.
Ainsi, les mesures politiques destinées à promouvoir le développement social pourraient de même subir les conséquences de la crise financière.
Complementary policies aimed at promoting industrial development and economic diversification have also proven crucial.
Des politiques complémentaires visant à promouvoir le développement industriel et la diversification économique se sont aussi avérées cruciales.
In conclusion, the Special Rapporteur provides recommendations aimed at promoting quality education.
En conclusion, le Rapporteur spécial formule des recommandations visant à promouvoir une éducation de qualité.
UNMIK has completed its 2013-2014 confidence-building measures programme, aimed at promoting reconciliation among different communities in Kosovo.
La MINUK a mené à bien son programme de mesures de confiance 2013-2014 visant à promouvoir la réconciliation entre les différentes communautés au Kosovo.
The Commission has co-funded 185 projects aimed at promoting the European Year.
La Commission a cofinancé 185 projets visant à promouvoir cette année européenne.
The Community and the Member States also provide technical assistance aimed at promoting respect for human rights.
La Communauté et les États membres fournissent également une assistance technique visant à promouvoir le respect des droits de l'homme.
His Government had undertaken a number of measures aimed at promoting the rights of children.
Son gouvernement a pris une série de mesures visant à promouvoir les droits de l'enfant.
In the 2004 programme plan and management review, UN-Habitat reported on an innovative initiative aimed at promoting the Millennium Development Goal on slums.
Au cours de l'examen en 2004 du plan programme et de la gestion, ONU-Habitat a rendu compte d'une initiative novatrice visant à promouvoir la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans les quartiers insalubres.
The ministerial segment will consider some measures aimed at promoting sustainable management of environmental resources.
Le segment ministériel examinera certaines mesures visant à promouvoir la gestion durable des ressources de l'environnement.
Programs should be developed and implemented which are aimed at promoting multicultural and inter-religious dialogue.
Des programmes visant à promouvoir le dialogue des cultures et des religions devront être développés et mis en œuvre.
The last decades have witnessed a multiplication of initiatives aimed at promoting global and regional economic integration.
Ces dernières décennies ont vu une multiplication des initiatives visant à promouvoir une intégration économique régionale et mondiale.
Nepal welcomes all efforts aimed at promoting system-wide coherence, including the operationalization of UN-Women.
Le Népal se félicite de tous les efforts visant à promouvoir la cohérence du système, y compris le démarrage des activités d'ONU-Femmes.
Myanmar's new Government had taken a series of bold measures aimed at promoting sustainable development.
Le nouveau gouvernement du Myanmar a pris une série de mesures visant à promouvoir le développement durable.
OHCHR has taken a number of measures aimed at promoting the implementation of the recommendations of the Special Rapporteur.
Le Haut-Commissariat a mené diverses activités visant à promouvoir l'application des recommandations du Rapporteur spécial.
The Department was also available to help organize and coordinate events aimed at promoting dialogue among civilizations.
Le Département est également disponible pour aider à organiser et à coordonner des événements visant à promouvoir le dialogue entre les civilisations.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2638. Exacts: 2638. Temps écoulé: 208 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo