S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "as" en français

Suggestions

+10k
+10k
+10k
+10k
+10k
as part +10k
as soon as +10k
as follows +10k
Destructive interactions are as familiar as breathing.
Les interactions destructrices sont aussi familiéres que l'air que ces victimes respirent.
It is as sadistic as Valery, as loving as Darius, as sly as Amanda, as noble as you, as cynical as me.
Il est aussi sadique que Valery, aussi aimant que Darius, aussi rusé qu'Amanda, aussi noble que toi, aussi cynique que moi.
Delay is as dangerous as the gathering greenhouse gas concentrations.
Tout délai est aussi dangereux que l'accumulation des concentrations de gaz à effet de serre.
Vaccination is not as simple as some suggest.
La vaccination n'est pas aussi simple que certains le laissent entendre.
Today nations are as interdependent as they once were independent.
Les nations sont aujourd'hui aussi interdépendantes, qu'elles n'étaient indépendantes autrefois.
Populations are assessed as comparatively stable and fishing prospects as favourable.
Ils sont considérés comme relativement stables et les possibilités de prises sont jugées favorables.
Now kids can create structures as big as their imaginations.
Maintenant les enfants peuvent créer des structures aussi grandioses que leur imagination.
Receive shipment status updates as frequently as every hour.
Pour recevoir régulièrement les mises à jour du statut de l'envoi (toutes les heures maxi.).
Edisons honors are almost as numerous as his inventions.
Les honneurs d'Edison sont presque aussi nombreux que ses inventions.
Reasonable perceptions can be as important in elections as reality.
Dans une élection, les perceptions raisonnables peuvent s'avérer aussi importantes que la réalité.
Art objects were installed and rearranged as barricades as needed.
Des objets d'art ont été installés et réarrangés comme des barricades selon le besoin.
Co-operative stores did not develop as rapidly as marketing co-operatives.
Les magasins coopératifs ne se développent pas aussi vite que les coopératives commerciales.
Downloading our technical specifications is as simple as 1-2-3.
Pour télécharger les informations techniques, c'est aussi simple que 1-2-3...
Corruption is as widespread as ever.
La corruption est aussi répandue qu'elle l'a toujours été.
The Almighty eyes contemplating hospitality as heavy as...
Aux yeux du Tout Puissant, l'hospitalité pèse aussi lourd que...
It is as American as cherry pie.
Elle est aussi américaine que la tarte aux cerises.
Maternal mortality and HIV/AIDS infection are still as rampant as before.
Le taux de mortalité maternelle et le taux d'infection au VIH/sida étaient encore aussi élevés qu'auparavant.
Courts could conduct inquiries overseas as far as practicable.
Les tribunaux peuvent mener des enquêtes à l'étranger pour autant que cela soit faisable.
Never quite as helpful as advertised.
Ils ne sont jamais aussi utiles que promis.
FDA has not identified any preservative as effective as thiomersal.
La FDA n'a pas identifié d'agent de conservation aussi efficace que le thimerosal.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3762650. Exacts: 3762650. Temps écoulé: 3691 ms.

as part +10k
as soon as +10k
as follows +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo