S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "as a whole" en français

Chercher as a whole dans: Synonymes

Suggestions

2701
2595
817
738
Continue training within the organization as a whole.
Formation continue au sein de l'organisation dans son ensemble.
Enhance the strategic evaluation capacity for the Program as a whole.
Renforcer la capacité d'évaluation stratégique au niveau du programme dans son ensemble.
Canadian imports of apparel as a whole could rise.
Les importations canadiennes de vêtements, dans leur ensemble, pourraient augmenter.
The model provisions as a whole were sufficiently prescriptive.
Dans leur ensemble, les dispositions types sont déjà assez normatives.
The French delegation approved chapter 17 as a whole.
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
Such crimes affected humanity as a whole.
De tels crimes touchent l'humanité dans son ensemble.
The building as a whole is surprisingly modest.
Le bâtiment dans son ensemble est surprenant par sa simplicité.
The Bloc Quebecois opposes the bill as a whole because it targets seniors.
Sur le projet de loi dans son ensemble, le Bloc québécois est contre parce qu'on s'attaque aux personnes âgées.
Several residents of Lanark-Carleton have suggested we look at the income of the family unit as a whole.
Plusieurs habitants de Lanark-Carleton ont proposé que nous considérions le revenu familial dans son ensemble.
Canada as a whole of course is going to suffer.
Bien sûr, le Canada dans son ensemble va en souffrir.
This antenna device as a whole has a sheet-like form.
Dans son ensemble, ce dispositif d'antenne a la forme d'une feuille.
That is something the government as a whole needs to do.
Cela est plutôt du ressort du gouvernement dans son ensemble.
The budget does nothing to move society forward as a whole.
Le budget ne fait rien pour faire avancer la société dans son ensemble.
As I mentioned, the precautionary principle should underpin the legislation as a whole.
Comme je l'ai dit, le principe de précaution devrait sous-tendre la loi dans son ensemble.
The fishing industry, as a whole, makes a significant contribution to the provincial economy.
L'industrie de la pêche dans son ensemble apporte une contribution importante à l'économie provinciale.
Canada's economy as a whole was described as doing relatively well despite these events.
L'économie canadienne dans son ensemble était perçue comme se portant relativement bien malgré ces événements.
GDP per person in China as a whole is low but increasing rapidly.
Le PIB par personne de la Chine dans son ensemble est bas, mais il augmente rapidement.
GDP per person is increasing slower than China as a whole and would not be an attractive target for most Canadian food exporters.
Le PIB par personne augmente plus lentement que celui de la Chine dans son ensemble, et cette ZAS ne semble pas une cible intéressante pour la majorité des exportateurs de produits alimentaires canadiens.
A museum's primary purpose is to safeguard and preserve the heritage as a whole.
Le musée est tout d'abord l'instrument de la sauvegarde et de la préservation du patrimoine dans son ensemble.
Focus on the needs and priorities of the organization as a whole.
Concentrez-vous sur les besoins et les priorités de l'organisation dans son ensemble.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 30200. Exacts: 30200. Temps écoulé: 1045 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo