S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "astonishment" en français

étonnement
stupéfaction
surprise
stupeur
étonne
étonner

Suggestions

To his astonishment, the statue bowed to him.
A son étonnement, la statue s'inclina.
My astonishment is beyond anything I can express.
Mon étonnement est des plus grand.
His arrival causes big gatherings and astonishment.
Son arrivée provoque de grands rassemblements et la stupéfaction.
To my astonishment, my money was gone.
À ma stupéfaction, mon argent avait disparu.
Reactions of astonishment, of interest, but of wariness, too.
Réactions de surprise, d'intérêt, mais de prudence, aussi.
And to my astonishment, I discovered some time ago that I wasn't, either.
Et à ma surprise, j'ai découvert récemment que moi non plus.
In the meantime, however, we can only express our astonishment.
Entretemps, cependant, nous ne pouvons qu'exprimer notre étonnement.
And he expressed astonishment that you found time to write the pamphlet.
Il exprime son étonnement que vous ayez trouvé le temps de rédiger ce pamphlet.
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.
Entre stupéfaction et chagrin, elle ne pouvait prononcer un mot.
Mr President-in-Office, I will not hide my astonishment from you.
Monsieur le Président du Conseil, je ne vous cacherai pas mon étonnement.
I have followed with growing astonishment the activities of the anti-prohibitionists over recent months.
Ces derniers mois, j'ai observé avec un étonnement croissant les activités des antiprohibitionnistes.
To the great astonishment of the American ambassador in Ottawa, David Wilkins.
Au grand étonnement de l'ambassadeur américain en poste à Ottawa, David Wilkins.
I questioned the committee and I expressed my astonishment.
J'avais questionné le comité et j'avais fait part de ma stupéfaction.
Perhaps I just needed someone to share my astonishment.
J'avais besoin qu'on partage mon étonnement.
I do not understand the astonishment of all...
Je ne comprends pas l'étonnement de tous...
Her delegation wished to express its astonishment with regard to that statement.
La délégation du Burundi souhaite exprimer son étonnement devant cette déclaration.
Allow me to inform you of our astonishment on reading this letter.
Qu'il me soit permis de vous faire part de notre stupéfaction à la lecture de ce courrier.
I would like to again express my astonishment on this, but this time about both sides.
Sur ce point, je voudrais encore également souligner mon étonnement face aux deux côtés cette fois.
It is with a degree of astonishment that we find ourselves addressing the issue 18 months after the fact.
C'est avec un certain étonnement que nous nous voyons débattre d'une question 18 mois après le fait.
The Canadian railway troops were ... building railways at a rate which made the European engineers gasp with astonishment.
Les soldats canadiens du rail « ...construisaient des voies ferrées à une vitesse telle que les ingénieurs européens en sursautaient d'étonnement.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 313. Exacts: 313. Temps écoulé: 83 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo