S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "astray" en français

Voir aussi: led astray go astray
Chercher astray dans: Définition Synonymes
égaré
égarée
hors du droit chemin
en erreur
droit chemin
égarer
égarent
dévoyé
dérouté
égarement
dévoyer
fourvoie
dérive

Suggestions

Your manuscript went astray, that's all.
Votre manuscrit a été égaré, c'est tout.
This woman gone astray... smile upon her...
Cette femme a un sourire... égaré sur le visage...
The letter may have gone astray.
La lettre a peut-être été égarée.
I spit on that pig Antony for leading me astray.
Je crache sur ce porc d'Antoine pour m'avoir égarée.
So I have you to thank for leading my sister astray.
Je dois donc te remercier pour avoir ramené ma sœur égarée.
Madam Speaker, I think that the member opposite wandered astray.
Madame la Présidente, je pense que le député d'en face s'est égaré.
Should anything go wrong, I'll be completely astray.
Si quelque chose ne va pas, je vais être complètement égaré.
We will now lead many consumers astray.
Nous entraînons actuellement de nombreux consommateurs sur la mauvaise voie.
She certainly went astray and talked about a number of other issues.
Elle s'est certainement éloignée du sujet et a abordé plusieurs autres sujets.
I don't know why you wandered astray.
J'ignore pourquoi tu as quitté le droit chemin.
With time, man sometimes goes astray.
Avec du temps, l'homme s'égare parfois.
Your youthful dreams have led you astray a little.
Vos rêves de jeunesse vous ont leurré.
Thus it is that love and marriage lead us astray.
C'est ainsi que l'amour et l'hymen nous égarent.
And when devotion goes astray, it becomes an obsession.
Et quand la dévotion s'égare, elle devient obsession.
Yet the pursuit of analogy should not lead the courts astray.
Toutefois, les tribunaux ne doivent pas se laisser égarer par cette recherche d'analogies.
As it exists now, by not acting, the list goes astray.
Dans l'état actuel des choses, si le Cabinet ne fait rien, la liste tombe en désuétude.
Good ones are often astray when one needs them.
Elles nous échappent toujours quand on en a besoin.
The people of Canada must recognize that their government has led them astray.
Les gens du Canada doivent reconnaître que leur gouvernement les a fourvoyés.
It was your gelding led you astray, no doubt.
C'est ton hongre qui t'a détourné du droit chemin, je n'en doute pas.
He led him astray, not me.
Il l'a détourné du droit chemin, pas moi.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 425. Exacts: 425. Temps écoulé: 102 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo