S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: at death's door
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "at death" en français

à la mort au décès
au moment du décès
lors du décès
à votre décès
au moment de la mort

Suggestions

The Jedi teach that life doesn't cease at death, but merely changes form in the Force.
Les Jedi nous enseignent que la vie ne s'arrête pas à la mort, mais change simplement de forme dans la Force.
Luxembourg high society in shock at death of André Clément.
Luxembourg la haute société en état de choc à la mort d'André Clément.
Legal capacity is acquired at birth and expires at death.
La capacité juridique s'acquiert à la naissance et expire au décès.
age of neonate at death - 1993-1996
par religion et âge du nouveau-né au décès - 1993-1996
Mean age at death was 65.5 years with male-to-female ratio approximately 3:1.
L'âge moyen au moment du décès était de 65,5 ans, le ratio hommes-femmes étant d'environ 3:1.
I'll need rank and age at death.
Il me faut le grade et l'âge au moment du décès.
Dependants' relief legislation properly recognizes that the financial responsibilities of marriage and parenthood do not always terminate at death.
La loi traitant de l'assistance aux personnes à charge reconnaît justement que les responsabilités financières du mariage et de la famille ne disparaissent pas toujours au décès.
The first one deals with the gathering of organs at death for transplant.
La première porte sur le prélèvement des organes au moment du décès aux fins de transplantation.
Human personality does not perish at death.
La personnalité humaine ne se termine pas à la mort.
This judgment does not take place at death.
Ce jugement n'a pas lieu à la mort.
I thought this was over at death.
Je croyais que ça finirait à la mort.
Percentage distribution of child mortalities according to age at death
Répartition de la mortalité infantile en fonction de l'âge au décès
Food stress had no effect on either laying duration or weight at death.
La sous-alimentation n'a pas eu d'effet ni sur la durée de la ponte ni sur le poids à la mort.
When somebody is possessed by Ghede, Ghede is poking fun at death.
Quand quelqu'un est possédé par Ghede, Ghede pousse l'amusement à la mort.
He accepted that legal personality begins at birth and ends at death:
Il a convenu que la personnalité juridique commence à la naissance et prend fin au décès:
religion and age of neonate at death, 1990-1994
et âge du nouveau-né au décès, 1990-1994
If one followed the "way of works", it was still necessary to be reborn as a Brahman to achieve nirvana at death.
Si on suivait l'"manière des travaux", il était encore nécessaire d'être rené en tant que brahman pour réaliser le Nirvâna à la mort.
It would be rather unusual for the rulers to remain as visible as possible in their new capital during life, and then at death, simply passing from view.
Il serait plutôt peu commun pour que les règles restent aussi évident comme possible dans leur nouvelle capitale pendant la vie, et puis à la mort, passant simplement de la vue.
For people with assets like RRSPs, cottages, stocks and investments, this can result in a significant tax bill at death; even through they haven't actually sold the property.
Pour les gens qui possèdent des actifs tels que des REÉR, chalets, actions et investissements, cela peut représenter une facture fiscale salée au décès, même si ces actifs n'ont pas vraiment été vendus.
No policy-holder in a Canadian legal reserve life insurance company has ever lost a dollar through non-payment of the amount guaranteed under his policy at death or on maturity.
Aucun assuré d'une compagnie d'assurance canadienne à réserve légale n'a jamais perdu un dollar par défaut de paiement du montant garanti par sa police au décès ou à l'échéance.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 329. Exacts: 329. Temps écoulé: 514 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo