S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "backslider" en français

récidiviste
rebelle
But the backslider has lost that testimony.
Mais le rebelle a perdu ce témoignage.
When God has a controversy with a backslider, it affects everyone around him.
Quand Dieu a une controverse avec un rebelle, cela affecte toutes les personnes autour d'elle.
Accept it right now, backslider: No man or woman who runs from God escapes the storm.
Acceptez cela sur le champ, rebelle: aucun homme ni aucune femme qui fuit Dieu, n'échappe à la tempête.
The backslider has become a danger to their very souls!
Le rebelle est devenu un danger pour leurs âmes même !
And the same two options are available to every backslider who goes down into the belly of a dark crisis:
Et ces deux mêmes choix sont disponibles à chaque rebelle qui descend tout droit dans le ventre d'une sombre crise:
Jonah Was a Backslider!
Jonas était un rebelle !
Listen, boy, I was a backslider myself.
Écoute. Moi aussi, j'ai été désinvolte, insouciant.
You have backslider written all over you.
Tu as "récidiviste" écrit sur tout le corps.
It is the path of the backslider - of one who is going down.
C'est le chemin de l'effondrement - de la personne qui va vers le bas.
"It's OK to scold the democratic backslider", by Michael McFaul
« Il est normal de tancer les reculs démocratiques », par Michael McFaul
You see, when the backslider's storm finally comes, it hits everybody - family, children, coworkers, friends, even strangers.
Vous voyez, quand la tempête arrive enfin, elle frappe tout le monde - la famille, les enfants, les collègues, les amis, même les étrangers.
Daniel, you've come here and you've brought good and wealth, but you have also brought your bad habits as a backslider.
Daniel, vous nous avez apporté le confort et la richesse, mais aussi vos mauvaises habitudes de pécheur invétéré.
Daniel, you've come here and you've brought good and wealth, but you have also brought your bad habits as a backslider.
Vous êtes venu apporter bienfaits et richesse, mais aussi vos vices et vos rechutes.
Let conscience speak, let facts speak, and honestly admit the truth; and if you are condemned, write yourself down - Backslider in heart.
Laissez la conscience parler, laissez les faits parler et avouez honnêtement la vérité; et si vous êtes condamné, inscrivez-vous vous-même comme - Retombé de cœur.
Restore backslider in meekness, considering your own life (GALATIANS 6:1)
Redressez ceux qui font des fautes en douceur, en considérant votre propre vie (GALATES 6:1)
You have backslider written all over you.
14 The backslider in heart will have his fill of his own ways, But a good man will be satisfied with his.
14Celui qui a le cœur pervers, sera rassasié de ses voies; mais l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui-même.
Daniel... You've come here and you've brought good and wealth... but you have also brought your bad habits as a backslider.
Daniel... vous êtes arrivé ici avec de bonnes choses, mais aussi vos habitudes de pécheur impénitant.
He said, "Men, this is all about me. I'm a backslider, running from God!" "... for I know that for my sake this great tempest is upon you" (verse 12).
Je suis retombé dans le péché, je cours pour échapper à Dieu ! ... Car je sais que c'est moi qui attire sur vous cette grande tempête (verset 12).
But God arranged a storm that broke in on the backslider's tranquil sea cruise. Suddenly, without warning, the winds became violent, the waves rose higher, the sails were ripped apart, the rudder was of no use.
Mais Dieu arrangea une tempête qui interrompit la croisière tranquille de celui qui était retombé dans le péché. Soudain, sans avertissement, les vents devinrent violents, les vagues devinrent plus grosses, les voiles se déchirèrent, le gouvernail n'était d'aucune utilité.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 126. Exacts: 21. Temps écoulé: 167 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo