S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "be engulfed" en français

s'engouffrer
s'engloutir
être engloutie
être englouti
enveloppé
sera engloutie
The stakes are very high, and it is our responsibility not to let Sudan be engulfed in a nightmare scenario of country-wide instability.
Les enjeux sont très élevés et nous ne pouvons pas laisser le Soudan s'engouffrer dans un scénario cauchemardesque d'une instabilité à l'échelle nationale.
Should we then allow ourselves to be engulfed in a genuine currency war, started this time by the United States?
Faut -il ensuite s'engouffrer dans la véritable guerre monétaire, cette fois provoquée de fait par les Américains?
HIP 13044 b may therefore be about to be engulfed by the star, meaning that it is doomed after all.
HIP 13044 b est peut-être donc sur le point d'être engloutie par l'étoile, ce qui signifie qu'elle serait finalement condamnée.
HIP 13044 b, having survived this long, may nonetheless be about to be engulfed by its star.
HIP 13044 b, ayant survécu jusqu'à présent, pourrait bien être engloutie par son étoile prochainement.
about to be engulfed in Denmark Rubjerg Knude quicks...
prête à être engloutie au Danemark Rubjerg Knude les...
As the course of time ran on, the world was to be engulfed in a conflict, the scale of which had never been seen before - the first and second world wars.
Le temps passant, le monde allait s'engouffrer dans un conflit d'une échelle jamais égalée auparavant, à savoir la première et la deuxième guerre mondiale.
Should we then allow ourselves to be engulfed in a genuine currency war, started this time by the United States?
Faut-il ensuite s'engouffrer dans la véritable guerre monétaire, cette fois provoquée de fait par les Américains?
it will resist snow, with the earthquakes, the storms of wind: if it is badly fixed on the ground and that the wind manages to be engulfed, there is more to expect than it does not fly away and not that he does not break down
il résistera à la neige, aux tremblements de terre, aux tempètes de vent: s'il est mal fixé au sol et que le vent parvienne à s'engouffrer, il y a plus à craidre qu'il ne s'envole et non qu'il ne s'effondre
If you still want more after all that, then try the giant toboggan ride as a family, or be engulfed in the Tsunami pool. It's a wild ride at Wild Wild Wet!
Et si vous en redemandez après cela, toute la famille pourra dévaler le toboggan géant, ou s'engouffrer dans le bassin Tsunami. Un vrai western aquatique !
A misstep and I would be engulfed.
Au moindre faux pas, je me faisais dévorer.
The Earth will be engulfed by the Sun.
La Terre sera engloutie par le Soleil.
Let yourself be engulfed by their intelligent and wonderfully interpreted jazz.
Laissez vous submerger par leur jazz intelligent et superbement interprété.
A mystery capable of inducing more enlightened minds to be engulfed in the darkness of atheism.
Un mystère capables d'induire les esprits plus éclairés pour être englouti dans les ténèbres de l'athéisme.
That man can only let himself be engulfed by the sublime, the indescribable.
Cet homme-là ne peut que s'abîmer dans un sublime indescriptible.
This first vision of Tara that seems to be engulfed by the ice is impressive.
Impressionnant cette première vision de Tara qui paraît se faire engloutir par les glaces.
When the former Yugoslav Republic of Macedonia* threatened to be engulfed in a civil war, the Allied response was quick.
Lorsque l'ex-République yougoslave de Macédoine* a été confrontée au risque d'une guerre civile, la réponse des Alliés a été immédiate.
We must not let ourselves be engulfed in this wave of panic, because we bear political responsibility.
Cette panique ne doit pas nous atteindre, parce que nous sommes des responsables politiques.
Mankind will be engulfed in great disasters:
L'Humanité est menacée par le plus terrible des désastres.
The canyon will be engulfed in flames and you have no retardant.
Le canyon sera enflammé, et tu n'as pas d'ignifugeant.
An atmospheric optical phenomenon of the polar regions in which the observer appears to be engulfed in a uniformly white glow.
Un phénomène optique atmosphérique des régions polaires qui fait que l'observateur semble enveloppé dans une lueur blanchâtre uniforme.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 60. Exacts: 60. Temps écoulé: 145 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo