S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "be on a collision course" en français

être sur une trajectoire de collision
aller droit au conflit
We can't argue with them either, Android and Chrome OS seem to be on a collision course that we'll definitely be hearing about more in the future.
On ne peut pas discuter avec eux, d'Android et de Chrome OS semblent être sur une trajectoire de collision que nous allons certainement en entendre parler à l'avenir.
Civilization may be on a collision course between these two trends.
La civilisation peut être sur un cours de collision entre ces deux tendances.
The plane appeared to be on a collision course before veering off at the last moment, crashing.
L'avion semblait être sur la trajectoire d'un autre avant de dévier au dernier moment et de s'écraser.
The international community must find a balance between the principles of State sovereignty and human rights, which had been proclaimed in various forums, since they seemed to be on a collision course.
La communauté internationale doit trouver un équilibre entre les principes relatifs à la souveraineté nationale et aux droits de l'homme proclamés dans différents forums, car il semble qu'ils risquent d'entrer en collision.
The interaction between these various organizational systems is of the greatest interest: their aims are not always compatible; rather, they can be on a collision course.
L'interaction entre ces différents systèmes organisationnels est d'un grand intérêt; leurs buts ne sont pas toujours compatibles et auraient plutôt tendance à aller en sens contraire.
The simple presence of the spacecraft (more exactly its mass) is enough to disturb the orbit of an asteroid such that it would no longer be on a collision course with the Earth.
La seule présence de l'engin (plus exactement sa masse) perturbera l'orbite de l'astéroïde au point qu'il ne sera plus en trajectoire de collision avec la Terre.
Does the bill mean that the two Houses would be on a collision course and that you, Mr. Speaker, would be a much less powerful person in this country?
Est-ce que le projet de loi conduirait inéluctablement à un affrontement entre les deux Chambres et à une perte de pouvoir pour vous, monsieur le Président?
The two great powers will once again be on a collision course.
Les deux grandes puissances s'affronteront à nouveau.

Plus de résultats

In agriculture, small farmers would be placed on a collision course with US agro-business and their heavily subsidized farm exports.
Dans le domaine agricole, les petits producteurs se retrouveraient en concurrence directe avec le secteur agro-industriel américain et ses exportations fortement subventionnées.
Over 2,000 objects have been identified that pass close to the Earth, with something like 400 that could be on a future collision course.
Pas loin de 2000 objets ont été identifiés, passant près de la Terre, donc à peu près 400 qui pourraient dans le futur entrer en collision.
It was also recommended to the Vancouver Vessel Traffic Services (VTS) that "a system of vessel notification be set up to actively notify vessels which are seen by the VTS to be on a potential collision course."
La troisième recommandation, qui s'adressait aux Services de trafic maritime (STM) de Vancouver, demandait qu'un mécanisme soit mis en place pour avertir les navires lorsque les STM croient qu'ils suivent un cap pouvant les conduire à un abordage.
That sent truth on a collision course.
Qui a envoyé la vérité sur une trajectoire de collision.
So Brazil is on a collision course with the future.
Le Brésil est donc en voie de se colleter violemment avec l'avenir.
Today we are on a collision course.
That meteor is on a collision course with Earth.
Cet astéroïde va entrer en collision avec la Terre.
I put us on a collision course with the dreadnought.
Je nous place sur une trajectoire de collision avec le cuirassé.
Mr. Alatas could hardly have been more frank: two strategies are on a collision course.
M. Alatas pourrait difficilement être plus franc : deux stratégies sont contradictoires.
We're on a collision course here.
On est sur une trajectoire à risques.
The ship was on a collision course only by coincidence.
Le vaisseau avançait droit sur nous par simple coïncidence.
See, Earth is on a collision course with this other planet.
La Terre va être percutée par une autre planète.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2509. Exacts: 8. Temps écoulé: 454 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo