S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: beat it out
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "beat it" en français

dégager
battre
ficher le camp
se barrer
se tirer
casse-toi tire-toi fous le camp
foutez le camp
barrez-vous
barre-toi
casse toi
tirez-vous
Beat It

Suggestions

137
You should beat it, get out of town.
Vous devriez dégager, partir de la ville.
I thought I told you two to beat it.
Je croyais vous avoir dit de dégager.
You have to beat it and not be consumed.
Tu dois te battre et ne pas te laisser faire.
I can beat it, though.
Je peux quand même te battre.
Tell your friends to beat it.
Dis à tes amis de dégager.
I thought I told you guys to beat it.
Je croyais vous avoir dit de dégager.
I need to see this thing to beat it.
Je dois voir cette chose pour la battre.
I read somewhere that not even the creators could beat it.
J'ai lu quelque part que même ses créateurs ne peuvent le battre.
We thought he'd beat it.
Nous pensions qu'il était tiré d'affaire.
Take a hit and beat it.
Jetez un coup et le battre.
That's how he beat it.
C'est difficile de les localiser.
I want to beat it with a bat.
Je voudrais l'écraser avec mon auto.
Can't beat it for stopping a cold.
Rien de tel pour soigner un rhume.
They beat it when it discovered the truth.
Ils l'ont battu quand il a découvert la vérité.
But she figured she could help him beat it.
Mais elle pensait pouvoir l'aider à vaincre ça.
You'll beat it, Chalky.
Tu vas le battre, Chalky.
Now take my advice and beat it before the sergeant comes out.
A votre place, je me tirerais avant que le sergent Clay ne sorte.
She knew how to beat it.
C'est fini ! Elle savait comment le rouler.
I just had time to beat it.
J'ai juste eu le temps de me tirer.
Close the door and beat it.
Ferme la porte et fous le camp.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 933. Exacts: 933. Temps écoulé: 230 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo